Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden een aantal verduidelijkingen aangebracht » (Néerlandais → Français) :

2. Bij de aanvullende wet van 12 november 2009 worden er aantal verduidelijkingen aangebracht, maar er wordt nog steeds niet specifiek naar de ANPR-camera's verwezen.

2. Le complément qu'est la loi du 12 novembre 2009 apporte certaines précisions mais elle ne parle toujours pas précisément des caméras ANPR ou LAPI.


Wat betreft het koninklijk besluit van 14 januari 2013 tot bepaling van de algemene uitvoeringsregels van de overheidsopdrachten en van de concessies voor openbare werken worden een aantal verduidelijkingen aangebracht alsook enkele hiaten en foutieve verwijzingen weggewerkt.

En ce qui concerne l'arrêté royal du 14 janvier 2013 établissant les règles générales d'exécution des marchés publics et des concessions de travaux publics, un certain nombre de clarifications ont été apportées et quelques lacunes et références erronées ont été éliminées.


Verder werden er, ingevolge opmerkingen van de Europese Commissie, een paar verduidelijkingen aangebracht aan de bewoording van sommige veronderstellingen inzake consumentenkrediet en de bestaande rekenvoorbeelden.

En outre, à la suite des remarques de la Commission européenne, des précisions ont été apportées à la terminologie de certaines hypothèses en matière de crédit à la consommation et aux exemples existants de calcul.


De voorbije maanden heb ik de problematiek van het reinigen van brandweerkledij na een interventie een aantal keren aangebracht.

J'ai abordé la question du nettoyage de l'équipement des pompiers après une intervention à plusieurs reprises au cours des derniers mois.


Ik verduidelijk dat mijn administratie de tijd heeft genomen om een maximum aantal verduidelijkingen aan te brengen in voornoemde beslissing, gepubliceerd op Fisconetplus, op 22 maart 2016 en beslissing E.T 127.740/2 van 31 mei 2016 waar ik naar verwijs voor meer details.

Je précise que mon administration a pris le temps d'apporter le maximum d'éclaircissements dans la décision précitée, publiée le 22 mars 2016 sur Fisconetplus, ainsi que la décision E.T.127.740/2 du 31 mai 206 et auxquelles je vous renvoie pour les détails.


In het Brusselse Gewest blijft de federale wetgeving van toepassing maar zijn er wel een aantal wijzigingen aangebracht door de ordonnantie van 18 juli 2002 houdende diverse hervormingen krachtens de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen.

En Région bruxelloise, la législation fédérale reste applicable, même si l'ordonnance du 18 juillet 2002 portant diverses réformes en vertu de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés, y a apporté une série de modifications.


Overwegende dat daarnaast de lijst van ecologische producten en diensten die met ecocheques aangekocht kunnen worden, bevestigd dient te worden en dat er een aantal verduidelijkingen in aangebracht moeten worden om ervoor te zorgen dat die lijst in de praktijk wordt nageleefd;

Considérant qu'il convient également de consolider la liste des produits et services écologiques pouvant être acquis avec des éco-chèques et d'y apporter un certain nombre de précisions en vue d'en assurer le respect sur le terrain;


Die wijzigingen hebben tot doel een aantal punten van dat interprofessionele instrument te verduidelijken en ook een aantal verduidelijkingen aan te brengen in de lijst van ecologische producten en diensten die met ecocheques aangekocht kunnen worden.

Lesdites modifications ont pour objectif de spécifier certains points de cet instrument interprofessionnel et d'apporter un certain nombre de précisions dans la liste des produits et services écologiques pouvant être acquis avec des éco-chèques.


Er wordt, samen met het vastleggen van deze enveloppes, bovendien voorzien in richtlijnen met het oog op een verdeling van het maximaal aantal inhoudelijke en uitvoerende medewerkers alsook in een aantal verduidelijkingen inzake de regels die gelden voor hun aanstelling, ontslag, vergoeding, etc. Dit alles wordt opgenomen in een Vademecum dat als leidraad dient bij de i ...[+++]

En outre, parallèlement à la fixation de ces enveloppes, des directives sont élaborées en vue de la répartition du nombre maximum de collaborateurs de fond et de collaborateurs d'exécution et les règles applicables à leur désignation, démission, indemnité, etc. sont précisées.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de artikelen van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers, gewijzigd bij koninklijk besluit van 19 maart 1998, welke de opleiding als dusdanig betreffen, op 1 oktober 1998 in werking zijn getreden : dat een aantal opleidingen bij toepassing van deze nieuwe regeling zijn aangevangen en het derhalve noodzakelijk is dat onverwijld de procedure en methodologie voor de beoordeling van de hulpverleners-ambulanciers wordt vastgesteld; dat daarenboven nog een aantal ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que les articles de l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation et de perfectionnement pour secouristes-ambulanciers, modifiés par l'arrêté royal du 19 mars 1998, lesquels portent sur la formation en tant que telle, sont entrés en vigueur au 1er octobre 1998, qu'en application de ce nouveau règlement, un certain nombre de formations a été entamé et qu'il est par conséquent nécessaire de fixer sans délai la procédure et la méthodologie d'évaluation des secouristes-ambulanciers; qu'en outre, il y a également lieu d'appor ...[+++]


w