Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden geantwoord » (Néerlandais → Français) :

Wat de gemeenten betreft die positief op deze vraag hebben geantwoord, heeft de RVP vervolgens onderhandelingen gevoerd over de openingsuren en de lokalen die hiervoor ter beschikking moesten worden gesteld.

Pour les communes qui ont répondu positivement à cette demande, l’ONP a ensuite entamé les négociations quant aux horaires et locaux à mettre à disposition.


Vraag nr. 6-788 d.d. 18 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op mijn schriftelijke vraag nr. 6-718 van 21 september 2015 hebt u geantwoord dat België aanvullende testen moet doen om te bepalen of bisfenol S (BPS) en bisfenol M (BPM) onze hormonen al dan niet ontregelen.

Question n° 6-788 du 18 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) En réponse à ma question écrite n° 6-718 du 21 septembre 2015, vous avez indiqué que la Belgique devait procéder à des tests complémentaires pour déterminer si le bisphénol S (BPS) et le bisphénol M (BPM) pourraient avoir un caractère perturbateur du système endocrinien.


U hebt mij toen geantwoord dat “Ingevolge de Zesde Staatshervorming de Gemeenschappen sinds 1 juli 2014 bevoegd (zijn) voor de erkenning van de medisch laboratoriumtechnologen.

Vous m'avez à cette occasion répondu que " En raison de la Sixième réforme de l'État, depuis le 1er juillet 2014, les Communautés sont compétentes pour l'agrément des technologues de laboratoire médical.


Om correct op de parlementaire vragen te kunnen antwoorden, hebben DOSZ en RSZPPO voor de jaren 2013 en 2014 aparte geantwoord.

Afin de pouvoir répondre précisément à ces questions, l’OSSOM et l’ONSSAPL ont répondu séparément, en ce qui concerne les années 2013 et 2014.


3) Zoals ik reeds op vraag 1) heb geantwoord, behoort de invoering van een specifiek statuut voor studenten-ondernemers tot de bevoegdheid van mijn collega van Sociale Zaken.

3) Comme j'ai déjà répondu à la question 1), l'introduction d'un statut spécifique pour les étudiants-entrepreneurs relève de la compétence de ma collègue des Affaires sociales.


Nederland heeft geantwoord dat de tekortkomingen in de omzetting zouden worden aangepakt in een nieuwe wet, die op 1 januari 2014 of kort daarna zou worden vastgesteld.

Les Pays-Bas ont répondu que l'adoption d'une nouvelle loi prévue le 1er janvier 2014 ou peu de temps après cette date permettrait de remédier aux lacunes en matière de transposition.


Dit land heeft in januari geantwoord dat een ontwerpregeringsbesluit werd opgesteld, maar aangezien de Commissie niet in kennis is gesteld van deze maatregelen, laat zij een met redenen omkleed advies toekomen.

La Roumanie a répondu en janvier qu’un projet de décision du gouvernement était en cours d’élaboration, mais, faute d'avoir été informée des mesures correspondantes, la Commission lui a adressé un avis motivé.


Wat Ierland betreft, de Ierse autoriteiten hebben hun volledige medewerking verleend en uitgebreid geantwoord op de vragen van de Commissie.

Dans le cas de l’Irlande, les autorités ont pleinement collaboré en fournissant des réponses exhaustives aux demandes de la Commission.


Roemenië heeft geantwoord dat het op het punt stond om de richtlijn om te zetten, maar de Commissie heeft nog geen officiële kennisgeving ontvangen dat de wetgeving werd aangenomen.

La Roumanie a répondu que la transposition était imminente, mais la Commission n'a pas encore reçu à ce jour de notification officielle de l'adoption des mesures de transposition de la directive.


Het Hof van Justitie heeft in december 2007 geantwoord op een prejudiciële vraag over de must-carrywetgeving in het tweetalige gebied Brussels Hoofdstad, en stelde daarbij duidelijk dat de procedure om te bepalen op welke omroepen de doorgifteverplichting van toepassing is, transparant moet zijn en dat de regels en procedures gebaseerd moeten zijn op objectieve, niet-discriminerende en vooraf bepaalde criteria (zie C/250/06, UPC België e.a.)

En décembre 2007, la CJE a statué à titre préjudiciel sur la réglementation en matière d'obligations de diffuser de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, en affirmant que la procédure d'octroi du statut de «must carry» aux radiodiffuseurs doit être transparente, c'est-à-dire qu'elle doit être fondée sur des critères objectifs, non discriminatoires et connus à l'avance (voir C-250/06, UPC Belgium e.a.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geantwoord' ->

Date index: 2022-04-23
w