Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gehouden maakte aftredend president mahmoud » (Néerlandais → Français) :

Sinds op 13 juni 2009 werd aangekondigd dat aftredend president Mahmoud Ahmadinejad is herverkozen met bijna twee derde van de stemmen, betwisten de aanhangers van zijn rivaal Hossein Moussavi en van de andere kandidaten voor de presidentsverkiezingen de geldigheid van dit resultaat.

Dès l'annonce, le 13 juin 2009, de la réélection du Président sortant Mahmoud Ahmadinejad avec près de deux tiers des voix, les partisans de son rival Hossein Moussavi et des autres candidats à la présidentielle ont contesté la validité de ce résultat.


4. onderstreept eens te meer dat geweldloosheid de enige manier is om tot vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen middels een via onderhandelingen bereikte definitievestatusovereenkomst die een eind maakt aan alle wederzijdse claims; veroordeelt elke vorm van geweld tegen (het leven van) burgers over en weer; herhaalt dat het onverminderd groot belang hecht aan de veiligheid van Israël; geeft onverminderd steun aan het beleid van geweldloos verzet dat wordt aangekleefd door het Palestijnse maatschappelijk middenveld en de Pa ...[+++]

4. réaffirme que les moyens non violents sont la seule façon de parvenir à la paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'un accord de statut final négocié mettant fin à toutes les créances réciproques; condamne tous les actes de violence perpétrés contre les civils des deux camps; réitère son ferme engagement envers la sécurité d'Israël; maintient son soutien à la politique de résistance non violente adoptée par la société civile palestinienne et le président palestinien, Mahmoud Abbas;


5. onderstreept eens te meer dat geweldloosheid de enige manier is om tot vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen middels een via onderhandelingen bereikte definitievestatusovereenkomst die een eind maakt aan alle wederzijdse claims; veroordeelt elke vorm van geweld tegen (het leven van) burgers over en weer; herhaalt dat het onverminderd groot belang hecht aan de veiligheid van Israël; geeft onverminderd steun aan het beleid van geweldloos verzet van de Palestijnse president ...[+++]

5. réaffirme que les moyens non violents sont la seule façon de parvenir à la paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'un accord de statut final négocié mettant fin à toutes les créances réciproques; condamne tous les actes de violence perpétrés contre les civils des deux camps; réitère son ferme engagement envers la sécurité d'Israël; continue de soutenir la politique du président palestinien Mahmoud Abbas de résistance non-violente;


15. is van mening dat de op uitnodiging van president Obama gehouden eerste ontmoeting op 23 september 2009 tussen de Israëlische premier Benjamin Netanyahu en de Palestijnse leider Mahmoud Abbas de verwachtingen niet heeft waargemaakt; bevestigt nogmaals dat het welslagen van het vredesproces in het Midden-Oosten voor de EU en de VS een van de belangrijkste prioriteiten is en verzoekt de EU en de VS gezamenlijk een actief optreden van het K ...[+++]

15. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier Ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, ...[+++]


C. herinnerend aan het pleidooi dat president Mahmoud Abbas op 16 mei in dit Huis heeft gehouden om de nieuwe Palestijnse regering de kans te geven zich aan de elementaire vereisten van de internationale gemeenschap aan te passen,

C. rappelant la demande formulée le 16 mai 2006 dans cette enceinte par le président Mahmoud Abbas afin que le nouveau gouvernement palestinien ait la possibilité de s'adapter aux exigences de base de la communauté internationale,


A. overwegende dat president Mahmoud Ahmadinejad op 26 oktober 2005 in Teheran tijdens een conferentie over "Een wereld zonder zionisme" een toespraak heeft gehouden waarin hij ayatollah Ruhollah Khomeini heeft aangehaald door te zeggen dat "Israël van de kaart moet worden geveegd",

A. considérant que, lors d'une conférence donnée à Téhéran le 26 octobre 2005, intitulée "Le monde sans le sionisme", le Président iranien Mahmoud Ahmadinejad, a cité les propos de l'ayatollah Rouhollah Khomeini pour qui "Israël devrait être rayé de la carte";


In de aanloop naar de volgende presidentsverkiezingen die op 12 juni 2009 in Iran zullen worden gehouden, maakte aftredend president Mahmoud Ahmadinejad, tijdens een persconferentie op 25 mei 2009, bekend dat hij de kwestie van de ontwikkeling van nucleaire faciliteiten in zijn land niet met de " P5 + 1" in het kader van de door hen voorgestelde onderhandelingen met Iran zou bespreken, maar alleen met het IAEA, het Internationaal ...[+++]

À l'approche des prochaines élections présidentielles en Iran le 12 juin 2009, le président sortant Mahmoud Ahmadinejad a fait savoir, lors d'une conférence de presse duè 25 mai 2009, qu'il n'évoquerait pas la question du développement nucléaire de son pays avec le groupe 5+1 dans le cadre de leur offre de négociation avec l'Iran mais uniquement avec l'AIEA, l'Agence internationale de l'énergie atomique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gehouden maakte aftredend president mahmoud' ->

Date index: 2021-02-16
w