Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gemaakt zodat iedereen weet » (Néerlandais → Français) :

Dit energie-efficiëntiedoel moet dus juridisch bindend worden gemaakt, zodat iedereen weet welke kant we op gaan en de industrie ook relevante investeringen kan doen.

Cet objectif de rendement doit être ainsi juridiquement contraignant pour que chacun sache où il va et que l’industrie puisse également réaliser les investissements opportuns.


3. Welke initiatieven overweegt u te nemen op het vlak van communicatie zodat iedereen toch weet wat er is veranderd?

3. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre sur le plan de la communication de sorte que chacun puisse prendre connaissance des changements intervenus?


3. Welke initiatieven overwegt u te nemen op het vlak van communicatie zodat iedereen toch tijdig weet wat er zal veranderen?

3. Quelles initiatives envisagez-vous de prendre sur le plan de la communication de sorte que chacun puisse prendre connaissance suffisamment à l'avance des changements à venir?


Er zijn dus twee problemen die om een oplossing vragen: ten eerste, procedurele veranderingen en ten tweede, politieke veranderingen, zodat iedereen weet waarop het nabuurschapsconcept gebaseerd is.

Nous avons donc deux problèmes à résoudre: premièrement, les changements procéduraux et, deuxièmement, les changements politiques.


In overeenstemming met haar toezegging voor een open databeleid heeft de Europese Commissie de datasets en statistieken van het scorebord online beschikbaar gemaakt voor het publiek, zodat iedereen zijn eigen analyses kan maken en conclusies kan trekken.

Conformément à sa volonté d'adopter une stratégie de données ouvertes, la Commission européenne a publié en ligne les séries de données et les statistiques dont elle dispose et qui figurent dans le tableau de bord, permettant ainsi à quiconque de réaliser sa propre analyse et d'en tirer ses propres conclusions.


Dit voor alle duidelijkheid, zodat iedereen weet wat er aan de hand is.

Je tiens juste à lever le doute sur cette question, afin que nous sachions tous ce qu’il en est.


Ik zal het zorgvuldig voorlezen, zodat iedereen weet waarover we stemmen: "Stelt met tevredenheid vast dat de Roemeense autoriteiten verbeteringen tot stand hebben gebracht ten aanzien van de bescherming van kinderen en dringt er bij de Roemeense regering op aan de internationale adoptieaanvragen die tijdens het moratorium van juni 2001 zijn ingediend af te handelen, en erop toe te zien dat alle gevallen onderzocht worden ...[+++]

Je vais le lire attentivement de sorte que tout le monde sache ce sur quoi nous votons: «prend acte avec satisfaction des améliorations réalisées par les autorités roumaines dans le domaine de la protection de l’enfance et presse le gouvernement roumain de régler les cas des demandes d’adoption internationale déposées durant le moratoire de juin 2001, en garantissant que tous les cas soient examinés à la lumière de la convention des Nations unies sur les droits de l’enfant et de la loi roumaine sur le statut juridique de l’adoption, dans le but de permettre que se déroulent les adoptions entre pays dans ces cas particuliers, lorsque cela ...[+++]


We moeten nu een stapje verder doen en ons concentreren op de wijze waarop breedband voor iedereen in Europa toegankelijk kan worden gemaakt, zodat de veranderingen sneller kunnen gaan".

Nous devons maintenant tourner nos regards vers l'avenir et nous concentrer sur la manière dont la large bande peut être généralisée en Europe, pour pouvoir accélérer le rythme du changement".


Ten tweede, dit is maar een mededeling, wij willen harde wetgeving van de Commissie zodat iedereen weet waar zij zich aan dienen te houden.

Deuxièmement, il ne s’agit que d’une communication.


Er zij tevens op gewezen dat al deze vooruitgang op transparante wijze op de webpages van het netwerk zullen worden medegedeeld zodat iedereen in de voedselketen, van importeurs of kleinhandelaars tot verdelers, weet hoe de controles het beste kunnen worden uitgevoerd.

Il est à noter également que tous les progrès accomplis seront publiés d'une manière transparente sur les pages Web du réseau afin d'informer tous les intervenants de la chaîne alimentaire, des importateurs ou des détaillants aux distributeurs, sur la meilleure manière d'effectuer les contrôles.


w