Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden herbekeken » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling is tot dusver nooit toegepast, hoewel zij de facto aansluit bij de logica die is gevolgd tijdens de financiële crisis van 2008, toen de aanpassingstrajecten voor verschillende lidstaten werden herbekeken.

Cette disposition n'a encore jamais été appliquée, bien qu'elle reflète de facto la logique suivie au moment de la crise financière de 2008, lorsque les trajectoires d’ajustement ont été revues pour plusieurs États membres.


Het activeren van deze bepaling betekent niet dat de begrotingsaanpassing wordt uitgesteld, maar wel dat per land het aanpassingstraject wordt herbekeken, niet alleen wat de begrotingsinspanningen betreft, maar ook wat de termijnen voor het bereiken van de doelstellingen betreft, om rekening te houden met de uitzonderlijke omstandigheden van de ernstige economische neergang in het eurogebied of de Unie als geheel.

L’activation de cette disposition n'entraînerait pas la suspension de l’assainissement budgétaire; mais la révision, sur une base nationale, de la trajectoire d’ajustement, tant en termes d’efforts d’ajustement que de délais pour atteindre les valeurs cibles, afin de prendre en compte les circonstances exceptionnelles de la grave récession économique intervenant dans la zone euro ou dans l’ensemble de l’Union.


De partijen herbekeken de handelsstromen en het gebruik van quota, het stabilisatiemechanisme voor bananen en het EU-steunprogramma voor de Colombiaanse zuivelsector en mogelijkheden voor verdere samenwerking op het gebied van landbouw.

Les parties ont examiné les échanges commerciaux et l’utilisation des contingents, le mécanisme de stabilisation pour les bananes et le programme de soutien de l’Union européenne en faveur du secteur colombien des produits laitiers, ainsi que les possibilités de coopération plus étroite sur les questions agricoles.


3. Moet die niet-regulering van SWIFT niet herbekeken worden?

3. Cette non-régulation de SWIFT ne doit-elle pas être examinée?


1. Bent u, net als uw voorganger, van oordeel dat het systeem van voordelen en beloningen van de Nationale Loterij voor haar verkopers moet worden herbekeken?

1. Estimez-vous, comme votre prédécesseur, que le système d'avantages et de récompenses octroyés par la Loterie Nationale à ses vendeurs doit être réévalué?


Dit bedrag kan mogelijk wat evolueren en wordt nauwkeurig opgevolgd en maandelijks herbekeken.

Le montant précité est susceptible d'évoluer dans une certaine mesure.


Welke fondsen en ondernemingen zijn 'verdacht' en worden thans herbekeken?

Quels fonds et entreprises « soupçonne-t-on » et sont-ils actuellement réévalués?


Indien dit Spartacusplan niet doorgaat, dan moeten deze plannen worden herbekeken.

Si ce projet Spartacus ne se réalise pas, il conviendra de revoir ces intentions.


[7] De rapportagehorizon zal worden herbekeken naargelang de omstandigheden op de Europese markten voor overheidsobligaties zich stabiliseren.

[7] La période pour laquelle les données doivent être communiquées sera réexaminée en fonction d'une stabilisation de la situation sur les marchés européens de la dette souveraine.


De uitzonderingen op de grondbeginselen moeten worden herbekeken en zoveel mogelijk worden vereenvoudigd, rekening houdende met hun relevantie, hun meerwaarde voor de begroting en de lasten die zij voor de betrokkenen meebrengen.

Les dérogations à ces principes fondamentaux devraient être réexaminées et simplifiées autant que possible, compte tenu de leur pertinence, de leur valeur ajoutée pour le budget et de la charge imposée aux parties concernées.


w