Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden kwam vroeger reeds " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd de sancties die de lidstaten vroeger reeds hebben opgelegd, moet de sanctie voor de niet-inachtneming van de verplichting om de onrechtmatige oppervlakte te rooien, voldoende hoog zijn om de producenten ertoe aan te zetten de verplichting na te leven.

Sans préjudice de toute sanction imposée précédemment par les États membres, la sanction à appliquer aux producteurs qui n’ont pas respecté l’obligation d’arrachage des superficies plantées illégalement doit être suffisamment lourde pour inciter ces derniers à s’y conformer.


Doordat die prerogatieven enkel aan de representatieve en erkende vakorganisaties worden voorbehouden, wordt de regeling die vroeger reeds bestond en die de verzoekende partijen niet in het geding brengen, bij de punten 1° en 2° van het bestreden artikel 114/1, eerste lid, immers in de bestreden bepaling bevestigd.

En réservant ces prérogatives aux seules organisations syndicales représentatives et reconnues, les points 1° et 2° de l'article 114/1, alinéa 1, attaqué, confirment en effet dans la disposition attaquée le régime qui existait déjà auparavant et que les parties requérantes ne remettent pas en cause.


Doordat die prerogatieven enkel aan de representatieve en erkende vakorganisaties worden voorbehouden, wordt de regeling die vroeger reeds bestond en die de verzoekende partijen niet in het geding brengen, bij de punten 1° en 2° van het bestreden artikel 114/1, eerste lid, immers in de bestreden bepaling bevestigd.

En réservant ces prérogatives aux seules organisations syndicales représentatives et reconnues, les points 1° et 2° de l'article 114/1, alinéa 1, attaqué, confirment en effet dans la disposition attaquée le régime qui existait déjà auparavant et que les parties requérantes ne remettent pas en cause.


In sommige ondernemingen werden vroeger reeds voor alle personeelsleden bijkomende vrije dagen ingevoerd.

Dans certaines entreprises, des jours de congés supplémentaires ont déjà été introduits pour tous les membres du personnel.


De ernstig bedreigde zee-engel (Squatina squatina) kwam vroeger in heel Europa voor maar is nu alleen nog bij de Canarische Eilanden te vinden.

En danger critique, l'ange de mer commun (Squatina squatina), que l'on trouvait auparavant dans toutes les eaux européennes, ne vit plus désormais que dans les eaux des îles Canaries.


Voor bananen die in andere regio’s dan de ultraperifere gebieden worden geteeld, zou het geld worden overgeheveld naar de bedrijfstoeslagregeling, die van toepassing is op landbouwproducten waarvoor vroeger reeds hervormingen zijn doorgevoerd.

En ce qui concerne les bananes produites en dehors de ces régions, les crédits seraient transférés vers le régime de paiement unique, mis en œuvre pour les produits agricoles visés par les précédentes réformes.


Het Hof herinnert eraan dat deze bepalingen vroeger reeds ruim werden uitgelegd, teneinde het nuttig effect ervan te verzekeren.

La Cour rappelle que ces dispositions ont été déjà interprétées d'une manière large, afin de leur donner un effet utile.


Om deze maatregel van de andere te differentiëren en de zaken te vereenvoudigen, kwam de Commissie in oktober 2001 met een "toelichting" waarin de maatregel op zijn belangrijkste doelstellingen werd gericht en die in de plaats komt van de vroegere handleiding voor transnationale netwerken.

Afin de différencier cette mesure des autres et de simplifier les choses, la Commission a publié, en octobre 2001, une "note explicative" qui recentre la mesure sur ses objectifs premiers et remplace l'ancien guide spécifique pour réseaux transnationaux.


Sommige zijn een voortzetting van acties die vroeger reeds waren begonnen op basis van een consensus in het kader van de algemene doelstellingen van het Verdrag (de programma's "Europa tegen kanker" en "Europa tegen AIDS").

Certaines constituent aussi un prolongement d'actions déjà menées antérieurement, sur une base consensuelle, dans le cadre d'objectifs généraux du traité (programmes "Europe contre le cancer" et "Europe contre le sida").


Dit programma, dat aansluit op acties die vroeger reeds op dit gebied werden ondernomen, vormt een onderdeel van de tenuitvoerlegging van het actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding (1995-1999) op grond van de doelstelling om de vraag in het kader van de eerste pijler van het Verdrag terug te dringen.

Ce programme, qui fait suite à des actions déjà menées précédemment dans ce domaine, constitue un élément de mise en oeuvre, au titre de l'objectif de réduction de la demande dans le cadre du premier pilier du traité, du Plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue (1995- 1999).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden kwam vroeger reeds' ->

Date index: 2021-01-15
w