Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden per jaar vier verlofdagen toegekend " (Nederlands → Frans) :

Er worden per jaar vier verlofdagen toegekend aan de personeelsleden die aangewezen werden als nijverheidshelper of deel uit maken van de Interventieploegen brandveiligheid en die regelmatig de verplichte opleidingen hiervoor hebben gevolgd.

Quatre jours de congé par an sont accordés aux membres du personnel qui ont été désignés secouristes du travail ou qui font partie des équipes d'intervention sécurité incendie et qui ont suivi régulièrement les formations obligatoires à cet effet.


De leeftijdsgrens van twaalf jaar wordt verhoogd tot 21 jaar als het kind voor ten minste 66% getroffen is door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid of een aandoening die tot gevolg heeft dat ten minste vier punten toegekend worden in pijler I van de medisch-sociale schaal als vermeld in de regelgeving over de kinderbijslag".

La limite d'âge de 12 ans est élevée jusqu'à 21 ans lorsque l'enfant est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66% au moins ou d'une affection aboutissant à l'octroi d'au moins 4 points au pilier I sur l'échelle médico-sociale au sens du régime des allocations familiales».


Inzake ouderschapsverlof wordt de leeftijdsgrens vastgesteld op eenentwintig jaar wanneer het kind voor ten minste 66 % getroffen is door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid of een aandoening heeft die tot gevolg heeft dat ten minste vier punten toegekend worden in pijler I van de medisch-sociale schaal in de zin van de regelgeving betreffende de kinderbijslag.

En matière de congé parental, lorsque l'enfant est atteint d'une incapacité physique ou mentale de 66 % ou d'une affection qui a pour conséquence qu'au moins quatre points sont reconnus dans le pilier I de l'échelle médico-sociale au sens de la réglementation relative aux allocations sociales, la limite d'âge est fixée à vingt-et-un ans.


Bij bijzondere of buitengewone omstandigheden kan de Minister, of zijn afgevaardigde, een verlenging van de termijn toekennen als : 1° de aanvraag schriftelijk wordt gedaan en speciaal gemotiveerd is; 2° de aanvraag tot verlenging van de termijn binnen de aanvankelijke termijn van vier jaar ingediend is; 3° de verlenging voor maximum vier jaar wordt toegekend.

En cas de circonstances particulières ou exceptionnelles, le Ministre ou son délégué peut accorder une prolongation du délai si : 1° la demande est écrite et spécialement motivée; 2° la prolongation du délai est introduite dans le délai initial de quatre ans; 3° la prolongation accordée est de maximum quatre ans.


In afwijking van de bepalingen van § 1 wordt voor de ondernemingen die tot 31 december 1997 ressorteerden onder het paritair comité nr. 218 volgende programmatie voorzien : - vanaf het jaar 2002 : toekenning van twee van de vier halve verlofdagen bedoeld in § 1, te bepalen in onderling overleg met de geëigende overlegorganen op het vlak van de onderneming; - vanaf het jaar 2004 : toekenning ...[+++]

Par dérogation aux dispositions du § 1er, la programmation suivante est prévue pour les entreprises qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la commission n° 218 : - à partir de l'année 2002 : octroi de deux des quatre demi-jours de congé visés au § 1er, à déterminer en concertation commune avec les organes de concertation appropriés au niveau de l'entreprise; - à partir de l'année 2004 : octroi des deux demijours de congé restants visés au § 1er.


Zeven dagen arbeidsduurverkorting en vier extra-legale dagen; één dag per vijf jaar anciënniteit met een maximum van zes dagen; verlofdagen voor 55plussers: vanaf 55 jaar één bijkomende verlofdag, vanaf 56 jaar een tweede bijkomende verlofdag, vanaf 57 jaar een derde bijkomende verlofdag, vanaf 58 jaar een vier ...[+++]

Sept jours de diminution de temps travail et quatre jours extra légaux; un jour par cinq années d'ancienneté avec un maximum de six jours, les congés pour 55+: à partir de 55 ans, un jour de congé en plus; à partir de 56 ans, deux jours de congé en plus; à partir de 57 ans, trois jours de congé en plus; à partir de 58 ans, quatre jours de congé en plus; à partir de 59 ans, cinq jours de congé en plus.


De huidige formulering is bovendien verwarrend : worden de politieke verlofdagen per week, per maand, per trimester, of per jaar toegekend ?

En effet, la rédaction actuelle peut prêter à confusion : les jours de congé politique accordés le sont-ils par semaine, par mois, par trimestre, par an ?


De huidige formulering is bovendien verwarrend : worden de politieke verlofdagen per week, per maand, per trimester, of per jaar toegekend ?

En effet, la rédaction actuelle peut prêter à confusion : les jours de congé politique accordés le sont-ils par semaine, par mois, par trimestre, par an ?


a) huwelijk van de werknemer of van familieleden die hiervoor in aanmerking komen, het totaal aantal verlofdagen dat toegekend werd aan alle werknemers voor dat jaar, alsook de totale kost;

a) mariage du travailleur ou de membres de la famille entrant en ligne de compte dans ce cadre, le nombre total de jours de congé qui ont été octroyés à tous les travailleurs pour cette année, ainsi que le coût total;


g) deelname van een kind van de werknemer of van zijn echtgeno(o)t(e) aan het feest van de « vrijzinnige jeugd », daar waar dit wordt georganiseerd, het totaal aantal verlofdagen dat toegekend werd aan alle werknemers voor dat jaar, alsook de totale kost.

g) participation d'un enfant du travailleur ou de son conjoint à la fête de la « jeunesse laïque » là où elle est organisée, le nombre total de jours de congé qui ont été octroyés à tous les travailleurs pour cette année, ainsi que le coût total.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden per jaar vier verlofdagen toegekend' ->

Date index: 2022-10-10
w