Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- De heer Jochen Devadder « Logistiek en Economaat »;

Traduction de «wordt de heer jochen devadder » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 8 september 2017 wordt de heer Jochen ANTHIERENS ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Kuala Lumpur.

Par arrêté royal du 8 septembre 2017, Monsieur Jochen ANTHIERENS est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade à l'Ambassade de Belgique à Kuala Lumpur.


Bij koninklijk besluit van 15 maart 2017, gewijzigd bij het besluit van 23 april 2017, wordt dhr. Jochen DEVADDER, attaché, met ingang van 1 augustus 2016, bevorderd naar de klasse A3 in het Nederlandse taalkader.

Par arrêté royal du 15 mars 2017, modifié par l'arrêté du 23 avril 2017, M. Jochen DEVADDER, attaché, est promu à la classe A3 dans le cadre linguistique néerlandais à la date du 1 août 2016.


Artikel 1 - In artikel 1, § 1, 10°, a), van het besluit van de Regering van 17 december 2015 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap worden de woorden "de heer Bernd Despineux" vervangen door de woorden "de heer Jochen Mettlen".

Article 1 - Dans l'article 1, § 1, 10°, a), de l'arrêté du Gouvernement du 17 décembre 2015 portant désignation des membres du Conseil d'administration de l'Office de la Communauté germanophone pour les personnes handicapées, les mots « M. Bernd Despineux » sont remplacés par les mots « M. Jochen Mettlen ».


- Eervol ontslag (oppensioenstelling) Bij koninklijk besluit van 2 december 2015 en met ingang van 1 januari 2016 wordt aan de heer Jan DEVADDER, eervol ontslag verleend uit zijn functies van directeur-generaal (afgeschafte graad - klasse A5) bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

- Démission honorable (mise à la retraite) Par arrêté royal du 2 décembre 2015 démission honorable de ses fonctions auprès du Service Public Fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement, est accordée à M. Jan DEVADDER, directeur général (grade supprimé - classe A5) à partir du 1 janvier 2016.


Het is de heer Jan DEVADDER vergund op 1 januari 2016 zijn aanspraak op het pensioen te doen gelden en de titel van zijn ambt eershalve te voeren.

A partir du 1 janvier 2016, M. Jan DEVADDER est admis à faire valoir ses droits à la pension et à porter le titre honorifique de ses fonctions.


Koninkrijk België, vertegenwoordigd door de heer Jan Devadder, bestuursdirecteur bij het ministerie van Buitenlandse zaken, als gemachtigde, bijgestaan door de heer Eduard Marissens, advocaat te Brussel, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ter Belgische ambassade, rue des Girondins, 4,

Royaume de Belgique, représenté par M. Jan Devadder, directeur d'administration au ministère des Affaires étrangères, en qualité d'agent, assisté de M. Eduard Marissens, avocat au barreau de Bruxelles, ayant élu domicile à Luxembourg au siège de l'ambassade de Belgique, 4, rue des Girondins,


"Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 909.497,61 EUR (negenhonderd en negen duizend vierhonderd zevenennegentig EUR en eenenzestig cent) afgestaan door Mevrouw Liliane, Marie DEVADDER weduwe van de Heer Romain PULLINCKX, geboren op 10 juli 1933 te Anderlecht, verblijvend te Sylvain Dupuislaan 223, bus 37, te 1070 Anderlecht toen hij nog l ...[+++]

"La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle, 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'un montant de 909.497,61 EUR (neuf cent neuf mille quatre cent nonante-sept euros et soixante et un centime) consenti par Madame Liliane, Marie DEVADDER, née à Anderlecht le 10 juillet 1933, veuve de Monsieur Romain PULLINCKX, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, Boulevard Sylvain Dupuis, 223, bte 37 et décédée à Bruxelles, le 25 mars 2015".


Artikel 1. Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van ongeveer 600.000,00 EUR (Zeshonderdduizend EUR) afgestaan door Mevr. Liliane, Marie DEVADDER, weduwe van de Heer Romain PULLINCKX, geboren op 10 juli 1933 te Anderlecht, verblijvend te Sylvain Dupuis Laan 223, bus 37, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en ...[+++]

Article 1. La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle 96, à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'environ 600.000 EUR (six cent mille euros) consenti par Mme Liliane, Marie DEVADDER, née à Anderlecht le 10 juillet 1933, veuve de Monsieur Romain PULLINCKX, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, boulevard Sylvain Dupuis 223, bte 37, et décédée à Bruxelles, le 25 mars 2015.


Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Jochen Devadder, attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands taalkader.

Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Jochen Devadder, attaché (classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1 novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le cadre linguistique néerlandais.


- De heer Jochen Devadder : « Logistiek en Economaat »;

- M. Jochen Devadder : « Logistique et Economat »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer jochen devadder' ->

Date index: 2023-07-14
w