Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de monitoring nu maandelijks " (Nederlands → Frans) :

De betrokken lidstaten moeten tevens vanaf nu maandelijks verslag uitbrengen over de uitgevoerde controles en de noodzaak daarvan.

Les États membres seront en outre désormais tenus de présenter des rapports mensuels détaillés sur les contrôles réalisés et sur leur nécessité.


Er is tot nu toe reeds veel ondernomen om het concept GMES (Global Monitoring for Environment and Security) te realiseren.

D'importants travaux ont été entrepris à ce jour pour faire passer GMES du concept à la réalité.


Met een volledige tenuitvoerlegging en monitoring van reeds vastgesteld EU-wetgeving, is de Unie nu volop onderweg naar de verwezenlijking van deze doelstelling, nl. besparing van 170 Mtoe aan energieverbruik tussen 2010 en 2020.

L'UE, en mettant pleinement en œuvre la législation déjà adoptée et en en surveillant l'application, peut se donner les moyens de réaliser cet objectif et, ainsi, de réduire sa consommation d'énergie de 170 Mtep entre 2010 et 2020.


Ter wille van de samenhang met andere rechtsinstrumenten die met het GLB verband houden, is een aantal voorschriften dat thans is opgenomen in Verordening (EG) nr. 73/2009, nu in Verordening (EU) nr. 1306/2013 vastgesteld, in het bijzonderde voorschriften om te waarborgen dat voldaan wordt aan de met de rechtstreekse betalingen samenhangende verplichtingen, die onder meer betrekking hebben op controles en op de toepassing van administratieve maatregelen en administratieve sancties bij niet-naleving van de regels, de voorschriften inzake bepaalde randvoorwaarden, zoals de uit de regelgeving voortvloeiende beheerseisen en de goede landbouw- en milieucon ...[+++]

Pour des raisons de cohérence avec les autres instruments juridiques relatifs à la PAC, certaines règles actuellement prévues par le règlement (CE) no 73/2009 sont à présent fixées dans le règlement (UE) no 1306/2013, en particulier les règles visant à garantir le respect des obligations établies par les dispositions concernant les paiements directs, y compris les contrôles et l'application de mesures administratives et de sanctions administratives en cas de non-respect, les règles en matière de conditionnalité, telles que les exigences réglementaires en matière de gestion et les bonnes conditions agricoles et environnementales, le suivi ...[+++]


Met het oog op doeltreffende monitoring van de situatie dient een lidstaat, wanneer die besluit deze optie te gebruiken, maandelijks aan de Commissie verslag uit te brengen over de in Turkije verblijvende Syriërs die hij tot zijn grondgebied heeft toegelaten in het kader van de optie waarin deze wijziging voorziet, onder vermelding van de nationale of multilaterale regeling in het kader waarvan de betrokkenen zijn toegelaten en de vorm van legale toelating die is toegepast.

Afin d'assurer un suivi adéquat de la situation, un État membre devrait, une fois qu'il a choisi de recourir à cette option, communiquer chaque mois à la Commission le nombre de Syriens présents en Turquie qu'il a admis sur son territoire au titre de la possibilité prévue par le présent acte modificatif, en précisant le mécanisme, national ou multilatéral, en vertu duquel la personne a été admise ainsi que la forme d'admission légale.


Er zal door het agentschap een constante monitoring van de migratiedruk op de buitengrenzen uitgevoerd worden. Dit gebeurt ook nu reeds door Frontex dat heel wat inspanningen levert op het gebied van de risicoanalyse.

L'agence surveille en permanence la pression migratoire exercée aux frontières extérieures, et ce, par l'intermédiaire de Frontex qui fournit un gros travail au niveau de l'analyse de risque.


Indien nu uit een gemeenschappelijke monitorring en analyse tussen de betrokken partijen, aan de hand van deze methodologie, zou blijken dat de tarieven voor bepaalde dragers en of apparaten zou moeten aangepast worden, dan sta ik uiteraard er voor open om dit te bekijken.

Si un monitoring et une analyse communs entre les parties concernées, à l'aide de cette méthodologie, devait maintenant démontrer que les tarifs pour certains supports ou appareils doivent être adaptés, je resterais évidemment disponible pour examiner cette possibilité.


Tot nu toe gebruikt het CODA ZABBIX als monitoring systeem.

Jusqu’à présent, le système de monitoring est Zabbix.


Nu was het onlangs prijs in het landelijke West-Vlaanderen, waar de echtgenoot van een onthaalmoeder uiteindelijk tot bekentenissen overging: hij zou een jongetje van drie jaar oud maandelijks misbruikt hebben. De man werd aangehouden, en de raadkamer verlengde de aanhouding al tweemaal met een maand.

Dans la province rurale de Flandre occidentale, le conjoint d'une accueillante est récemment passé aux aveux: mois après mois, il aurait abusé d'un petit garçon de trois ans.


Als een monitor uit de lijst, vermeld in artikel 6, eerste lid 1°, niet voorkomt op de maandelijks geactualiseerde versie ervan, wordt de subsidie beperkt tot de maanden waarin de monitor nominatief voorkomt op de geactualiseerde lijst.

Au cas où un moniteur de la liste, visée à l'article 6, alinéa premier, 1°, ne figure pas à la version actualisée mensuellement, la subvention est limitée aux mois dans lesquels le moniteur figure nominativement à la liste actualisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de monitoring nu maandelijks' ->

Date index: 2022-04-14
w