Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtvaardigen

Traduction de «wordt evenmin iets gezegd » (Néerlandais → Français) :

Het Statuut van de I. A.O. bevatte echter nog steeds geen bepaling over het recht tot opheffing (maar er wordt evenmin iets gezegd over de voorwaarden voor inwerkingtreding van de verdragen).

Cependant, la Constitution de l'O.I. T. ne contenait et ne contient pas de disposition sur le pouvoir d'abroger (mais elle ne dit rien non plus sur les conditions d'entrée en vigueur des conventions).


2.2. In het voorontwerp wordt evenmin iets gezegd in verband met de mogelijkheid voor de klager en diens advocaat om kennis te nemen van de door de inlichtingendiensten, met toepassing van het ontworpen artikel 43/6, eerste tot derde lid, aan het rechtsprekend college toegezonden documenten.

2.2. L'avant-projet reste également muet quant à la possibilité pour le plaignant et son avocat de prendre connaissance des documents communiqués par les services de renseignement au Collège juridictionnel en application de l'article 43/6, alinéas 1 à 3, en projet.


De grote meerderheid van de andere Europese diensten waaraan onze Staatsveiligheid de vraag stelde, hebben gezegd dat ze er evenmin iets over wisten.

La grande majorité des autres services européens, interrogés par notre Sûreté, ont dit qu'ils n'en savaient rien non plus.


Ik had graag iets gezegd over Afrika, het continent dat al te vaak met tegenslag te maken heeft en vergeten wordt.

J’aurais voulu vous parler de l’Afrique, de cette Afrique si souvent malheureuse et si souvent oubliée.


Door te bepalen dat " de gemeenten (..) hun uitgaven [rechtvaardigen] en dit voor elk jaar dat zij de financiële hulp kregen toegekend" , doet artikel 14 evenmin iets anders dan een regel memoreren die reeds voortvloeit uit artikel 121, derde lid, van de wet van 22 mei 2003.

De même, en disposant que « les communes justifient leurs dépenses, et ce pour chacune des années d'octroi de l'allocation financière », l'article 14 ne fait rien d'autre que rappeler une règle résultant déjà de l'article 121, alinéa 3, de la loi du 22 mai 2003.


In dit verband gaat het programma impliciet uit van een sterke daling van de jaarlijkse gemiddelde groei van de totale sociale transfers, zonder dat iets wordt gezegd over de daartoe vereiste maatregelen.

Dans ce contexte, le programme pose (implicitement) l'hypothèse d'un fort ralentissement du taux de croissance annuel moyen des transferts sociaux totaux, sans pour autant indiquer les mesures qu'il convient de prendre pour parvenir à ce résultat.


Op dit ogenblik kan onmogelijk iets worden gezegd over het resultaat van deze onderzoeken of over de datum waarop zij zullen worden afgesloten.

Au stade actuel, il est impossible de préjuger de l'issue de ces enquêtes ou de la date à laquelle elles seront closes.


Fundamentele bijsturing was dan ook broodnodig: de definitie van natuurverven die het ICEDD voorstelde, bepaalde niet eens hoeveel natuurlijke grondstoffen een natuurverf moet bevatten, terwijl over de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen evenmin iets werd gezegd.

Une adaptation était indispensable : la définition des peintures naturelles proposée par l'ICEDD ne déterminait même pas la quantité de matières premières naturelles que devait contenir une peinture naturelle ; la présence de substances dangereuses n'était pas non plus évoquée.


De tekst bevat geen bepalingen van meer praktische aard, bijvoorbeeld met betrekking tot de grootte, de kleur of de fluorescerende aard van het interventienummer. Hij zegt evenmin iets over het register van interventienummers en het register met de relatie tussen nummers en identiteit.

D'autres dispositions plus pratiques, comme les modalités concernant la taille, la couleur, le caractère phosphorescent du numéro d'intervention, mais également tout ce qui concerne le registre des numéros d'intervention et les listes de correspondance, ne se retrouveront pas dans ce texte.


Artsenverenigingen op nationaal en internationaal niveau hebben reeds gezegd wel iets in de zelfzorggedachte te zien zodra de medische beroepsgroep over voldoende informatie beschikt".

Les associations nationales et internationales de médecins ont déjà manifesté leur intérêt pour la notion de prise en charge du patient par lui-même, une fois que la profession sera suffisamment informée".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt evenmin iets gezegd' ->

Date index: 2022-01-23
w