Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt getrokken komt nu eindelijk » (Néerlandais → Français) :

- (CS) Mevrouw de Voorzitter, het moment dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de oude en de nieuwe lidstaten gelijk wordt getrokken, komt nu eindelijk met rasse schreden naderbij.

– (CS) Madame la Présidente, le jour où nous aurons enfin une politique agricole unifiée, qui s’applique dans les anciens et les nouveaux États membres, n’est pas loin. Il mettra fin à dix ans de discrimination à l’encontre des agriculteurs des nouveaux États membres.


Natuurwetenschappers en -liefhebbers hebben in het verleden al herhaaldelijk alarm geslagen, en hun waarschuwingen werden vaak breed uitgemeten in alle media. De Commissie komt nu eindelijk met een antwoord hierop.

La Commission répond aux messages d’alerte qui ont été lancés par des naturalistes professionnels ou amateurs, relayés fort souvent par des journalistes dans tous les médias.


Het doet mij deugd dat er voor wat de invoer van bananen betreft, nu eindelijk sprake is van gelijke rechten en dat er nu eindelijk een einde komt aan de ongefundeerde bevoordeling van de voormalige Europese koloniën, een ernstige verstoring van de wereldhandel in bananen.

Je salue donc la fin des inégalités sur le marché d’importation de la banane, de l’inacceptable favoritisme dont bénéficiaient les anciennes colonies européennes et des distorsions commerciales qui en découlaient.


Als wij deze strijd verliezen, dan moeten wij misschien wachten tot er een nieuw Verdrag komt om eindelijk de bevoegdheden te verkrijgen die het Verdrag van Lissabon ons nu toekent.

Si nous perdons cette bataille, il nous faudra peut-être attendre un nouveau traité pour obtenir enfin les pouvoirs que le traité de Lisbonne nous reconnaît déjà.


Daar komt nu eindelijk op een positieve manier verandering in, nu onderkend wordt dat de landbouw slechts een klein, zij het belangrijk deel van de plattelandseconomie vormt.

Heureusement, elle commence enfin à reconnaître que l’agriculture n’est qu’une petite partie, bien qu’importante, de l’économie rurale.


Omdat er in de bestaande stelsels echter nog andere tekortkomingen werden vastgesteld, komt de Commissie nu met een voorstel om de richtlijn van 1994 volledig te wijzigen en ervoor te zorgen dat alle lessen uit de crisis worden getrokken.

D'autres lacunes ont toutefois été constatées dans les dispositifs déjà en place. C'est pourquoi la Commission présente aujourd'hui une proposition qui vise à modifier l'intégralité de la directive de 1994 et à faire en sorte que toutes les leçons de la crise soient tirées.


Wij willen naar de burgers toe de volgende boodschap overbrengen: laten wij nu een stap vooruit zetten zodat er op overheidsuitgaven bespaard kan worden en er een proces op gang komt dat tot een betere concurrentiepositie leidt. Door een dergelijk proces moeten wij nu eindelijk ook eens een keer in staat zijn om ons wat meer los te maken van de afhankelijkheid van leveranciers van buiten Europa!

Nous voulons leur proposer d’accomplir un pas en avant, qui permettra de réduire les dépenses publiques et de mettre en marche un processus qui nous rendra en fin de compte plus compétitifs et peut-être même qui nous permettra de nous libérer, dans une certaine mesure, de certaines dépendances vis-à-vis de fournisseurs extra-européens!


Nu komt er eindelijk een substantiële verhoging.

On vient enfin d'y procéder de manière substantielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt getrokken komt nu eindelijk' ->

Date index: 2021-09-06
w