Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt ingesteld geen nadere details " (Nederlands → Frans) :

Het geachte lid zal begrijpen dat ik over de het fiscaal onderzoek dat thans wordt ingesteld, geen nadere details kan verstrekken.

L'honorable membre comprendra que je ne peux actuellement fournir aucun détail au sujet de l'enquête fiscale en cours.


Een tweede opmerking betreft " het dogma " van laatstgenoemde dat hij om redenen van deontologische aard geen nader onderzoek mocht instellen naar het door de heer Detaille geleverde werk en inzonderheid naar de gegrondheid van de in de pers verschenen berichten.

Une deuxième observation concerne le " dogme " de M. Wilmet, qui lui a interdit, pour des raisons d'ordre déontologique, d'analyser de manière plus approfondie le travail effectué par M. Detaille, et plus particulièrement le bien-fondé des informations publiées dans la presse.


Een tweede opmerking betreft " het dogma " van laatstgenoemde dat hij om redenen van deontologische aard geen nader onderzoek mocht instellen naar het door de heer Detaille geleverde werk en inzonderheid naar de gegrondheid van de in de pers verschenen berichten.

Une deuxième observation concerne le " dogme " de M. Wilmet, qui lui a interdit, pour des raisons d'ordre déontologique, d'analyser de manière plus approfondie le travail effectué par M. Detaille, et plus particulièrement le bien-fondé des informations publiées dans la presse.


144. verzoekt de Commissie uit te leggen waarom zij i) ondanks het feit dat zij geattendeerd was op het onderzoek door het openbaar ministerie van L'Aquila altijd geweigerd heeft te onderzoeken of er al dan niet Europees geld is uitbetaald aan marktdeelnemers die banden zouden hebben met criminele organisaties, en ii) ondanks het feit dat zij nadrukkelijk gewezen werd op het feit dat er problemen zouden kunnen zijn met de kosten van het CASE-project, zij geen nader onderzoek heeft ingesteld;

144. demande à la Commission de préciser les raisons pour lesquelles i) bien que son attention ait été attirée sur les enquêtes du procureur de L'Aquila, elle a toujours refusé d'enquêter pour savoir si des crédits de l'Union avaient été versés à des acteurs économiques liés à des organisations criminelles, ii) bien que son attention ait été attirée sur le fait que le coût du projet CASE pouvait poser problème, elle n'a pas poursuivi le dossier;


Wat de ter zake lopende fiscale en juridische procedures betreft, kunnen overigens geen details worden verstrekt, gelet op het door de wet ingestelde beroepsgeheim.

Vu le secret professionnel imposé par la loi, je ne peux pas vous fournir de détails relatifs aux procédures fiscales et judiciaires encore pendantes.


In afwachting van de oprichting van dat organisme, als er nog geen orgaan is dat daarvoor kan instaan, of de erkenning ervan, in het andere geval, zal men tot nader order afgaan op de elementen die de producenten overleggen : zij mogen niet worden gepenaliseerd omdat de overheid nog geen controleorgaan heeft ingesteld, maar zullen wel mo ...[+++]

Dans l'attente de la création de cet organisme (s'il n'existe pas encore d'organisme pouvant effectuer ce contrôle) ou de son agréation (s'il en existe déjà un), on se basera jusqu'à nouvel ordre sur les éléments fournis par les producteurs : si ces derniers ne peuvent être pénalisés par le fait que l'État n'a pas encore institué d'organisme de contrôle, ils n'en devront pas moins veiller à l'exactitude de leur dossier.


Indien na het verstrijken van een termijn van drie maanden te rekenen van de in § 2, tweede lid, bedoelde kennisgeving geen enkele rechtsvordering werd ingesteld, worden de partijen geacht de voorwaarden en nadere bepalingen van de vorige overeenkomst stilzwijgend te hebbend verlengd».

À l'issue d'un délai de trois mois à dater de la notification visée au § 2, alinéa 2, si aucun recours en justice n'a été introduit, les parties sont sensées avoir tacitement reconduit toutes les conditions et modalités de l'accord antérieur».


Indien na het verstrijken van een termijn van drie maanden te rekenen van de in § 2, tweede lid, bedoelde kennisgeving geen enkele rechtsvordering werd ingesteld, worden de partijen geacht de voorwaarden en nadere bepalingen van de vorige overeenkomst stilzwijgend te hebben verlengd».

À l'issue d'un délai de trois mois à dater de la notification visée au § 2, alinéa 2, si aucun recours en justice n'a été introduit, les parties sont censées avoir tacitement reconduit toutes les conditions et modalités de l'accord antérieur».


(SV) Ik hoef u geen nadere details te geven over de verschrikkelijke zaak van Dawit Isaak.

– (SV) Je ne dois pas vous donner plus de détails sur la terrible affaire Dawit Isaak.


Antonione, Raad. - (IT) Ik heb geen nadere details over welke maatregelen eventueel genomen worden als men zich op een manier gedraagt die niet strookt met de oproep van de Europese Unie.

Antonione, Conseil. - (IT) Je ne suis pas en mesure d’entrer dans le détail des mesures qui pourraient être adoptées en cas de non-respect de ce qu’a demandé l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ingesteld geen nadere details' ->

Date index: 2021-06-11
w