Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would not constitute » (Néerlandais → Français) :

Om de standpunten van de delegaties over de controversiële kwestie « diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid » meer op elkaar af te stemmen, werd op initiatief van de voorzitter van het ad hoc comité een voetnoot ingelast. Deze luidt als volgt : « The ad hoc Committee note that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».

Afin de rapprocher les positions des délégations sur la question controversée des « services de santé sexuelle et génésique », le président du comité ad hoc a pris l'initiative de faire insérer une note de bas de page, rédigée comme suit: « The ad hoc Committee notes that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».


Om de standpunten van de delegaties over de controversiële kwestie « diensten op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheid » meer op elkaar af te stemmen, werd op initiatief van de voorzitter van het ad hoc comité een voetnoot ingelast. Deze luidt als volgt : « The ad hoc Committee note that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».

Afin de rapprocher les positions des délégations sur la question controversée des « services de santé sexuelle et génésique », le président du comité ad hoc a pris l'initiative de faire insérer une note de bas de page, rédigée comme suit: « The ad hoc Committee notes that the use of the phrase « sexual and reproductive health services » would not constitute recognition of any new international law obligations or human rights».


F. merkt op dat artikel XX van het General Agreement of Tariffs and Trade 1994 (GATT 1994) het volgende stelt : « subject to the requirement that such measures are not applied in a manner which would constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries where the same conditions prevail, or a disguised restriction on international trade, nothing in this Agreement shall be construed to prevent the adoption or enforcement by any contracting party of measures; [.] (b) necessary to protect human, animal or plant life or health; [.] (d) necessary to secure compliance with laws or regulations which are not inconsi ...[+++]

F. considérant l'article XX de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 (le GATT de 1994) selon lequel: « [s]ous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où les mêmes conditions existent, soit une restriction déguisée au commerce international, rien dans le présent accord ne sera interprété comme empêchant l'adoption ou l'application par toute partie contractante des mesures [.] b) nécessaires à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou à la préservation des végétaux; [.] d) nécess ...[+++]


It stated that the personal consumption and the cultivation, manufacture, production, possession, detention and purchase of cannabis for non-medical purposes would only be decriminalized als long as they constituted preparatory acts for personal consumption and had not created for third parties the opportunity to consume.

Il a indiqué que la consommation personnelle et la culture, la fabrication, la production, la possession, la détention et l'achat de cannabis à des fins autres que médicales seraient dépénalisées pour autant que ces activités constituaient des actes préalables à l'usage personnel et n'offraient pas à des tiers une occasion de consommer de la drogue.


It stated that the personal consumption and the cultivation, manufacture, production, possession, detention and purchase of cannabis for non-medical purposes would only be decriminalized als long as they constituted preparatory acts for personal consumption and had not created for third parties the opportunity to consume.

Il a indiqué que la consommation personnelle et la culture, la fabrication, la production, la possession, la détention et l'achat de cannabis à des fins autres que médicales seraient dépénalisées pour autant que ces activités constituaient des actes préalables à l'usage personnel et n'offraient pas à des tiers une occasion de consommer de la drogue.


I would like to stress that the abolition of exequatur should constitute a real step forward in judicial integration; that the Commission does not see this as the mere removal of a superfluous formality, but as a step forward in the mutual trust in each other's judicial systems; and that as a result the existing refusal grounds should be reduced, subject to appropriate safeguards.

Je voudrais souligner que la suppression de l’exequatur devrait constituer une avancée réelle dans l’intégration judiciaire. La Commission n’envisage pas cette suppression comme le simple retrait d’une formalité superflue, mais comme un progrès allant dans le sens de l’établissement d’une confiance réciproque dans les systèmes judiciaires de chacun et que dès lors, les motifs de refus devraient être réduits, sous réserve de garanties appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would not constitute' ->

Date index: 2022-04-23
w