Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaak betreft helemaal " (Nederlands → Frans) :

Ingaand op uw verzoek aan het slot van de bedoelde vergadering deel ik u in de bijlage de beslissing van 4 april 1996 mee die als voorlopige uitspraak jammer genoeg wat de grond van de zaak betreft helemaal geen oplossing heeft geboden.

Déférant à votre demande, à l'issue de la séance précitée, je vous communique en annexe cette décision du 4 avril 1996 qui, statuant au provisoire, n'a malheureusement pas réglé du tout le problème de fond.


Ingaand op uw verzoek aan het slot van de bedoelde vergadering deel ik u in de bijlage de beslissing van 4 april 1996 mee die als voorlopige uitspraak jammer genoeg wat de grond van de zaak betreft helemaal geen oplossing heeft geboden.

Déférant à votre demande, à l'issue de la séance précitée, je vous communique en annexe cette décision du 4 avril 1996 qui, statuant au provisoire, n'a malheureusement pas réglé du tout le problème de fond.


Het wetsvoorstel dat in de Kamer door mevrouw Magda demeyer c.s. werd ingediend, heeft de zaak helemaal anders aangepakt, door het geheel van de problematiek van de deontologie wat het maken van normen betreft veel krachtiger in de nationale juridische Orde te houden.

La proposition de loi déposée à la Chambre par Madame Magda Demeyer et consorts a pris un tout autre parti en maintenant beaucoup plus fermement l'ensemble de la problématique de la déontologie dans l'ordre juridique national quant à la production des normes.


Het wetsvoorstel dat in de Kamer door mevrouw Magda demeyer c.s. werd ingediend, heeft de zaak helemaal anders aangepakt, door het geheel van de problematiek van de deontologie wat het maken van normen betreft veel krachtiger in de nationale juridische Orde te houden.

La proposition de loi déposée à la Chambre par Madame Magda Demeyer et consorts a pris un tout autre parti en maintenant beaucoup plus fermement l'ensemble de la problématique de la déontologie dans l'ordre juridique national quant à la production des normes.


Dit komt doordat er helemaal niets is gezegd over de buitengewoon wrede schending van de mensenrechten die tegen onze mede-Hongaren in Vojvodina is begaan, en ik zou willen vragen of het Hongaars voorzitterschap of de Commissie op de hoogte is van de rapporten van mensenrechtenorganisaties en de verslagen van waarnemers, om te beginnen wat betreft de zaak van de jongemannen van Temerin.

Cela était dû au fait qu’aucune mention n’a été faite de la terrible violation des droits de l’homme dont sont victimes nos concitoyens hongrois en Voïvodine. Je tiens à demander si la Présidence hongroise ou la Commission ont connaissance des rapports des organisations de protection des droits de l’homme et des observateurs, notamment en ce qui concerne les jeunes hommes de Temerin.


Hij heeft helemaal gelijk wat de situatie betreft die hij heeft beschreven. En u, commissaris, hebt nu de feiten in deze zaak bevestigd.

La description qu’il a donnée de la situation est tout à fait exacte. Vous-même, Madame la Commissaire, venez de le reconnaître.


Hij heeft helemaal gelijk wat de situatie betreft die hij heeft beschreven. En u, commissaris, hebt nu de feiten in deze zaak bevestigd.

La description qu’il a donnée de la situation est tout à fait exacte. Vous-même, Madame la Commissaire, venez de le reconnaître.


Wij zijn, naar mijn oordeel, daar helemaal nog niet aan toe. Politiek oordeel, op een moment dat een openbaar ministerie ergens naar kijkt, is wat mij betreft buiten de orde. Ik denk dan ook dat de amendementen die betrekking hebben op deze zaak verworpen dienen te worden.

Je pense que nous en sommes encore loin. En ce qui me concerne, il est tout à fait exclu de porter un jugement politique à un moment où un ministère public se penche sur l’affaire.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, met alle respect voor de rapporteur, maar haar opmnerking betreft een zaak waarover gisteravond tijdens het debat helemaal niet is gesproken.

- (EN) Monsieur le Président, sauf le respect que je dois à l'égard du rapporteur, elle fait une remarque qui n'a pas été faite lors du débat hier soir.




Anderen hebben gezocht naar : zaak betreft helemaal     heeft de zaak     normen betreft     zaak helemaal     betreft de zaak     beginnen wat betreft     doordat er helemaal     zaak     situatie betreft     hij heeft helemaal     wat mij betreft     daar helemaal     betreft een zaak     opmnerking betreft     debat helemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak betreft helemaal' ->

Date index: 2022-09-17
w