Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "zaak betreft namelijk gevallen " (Nederlands → Frans) :

Professor Fallon merkt op dat dit geval een erfrechtelijke zaak betreft, waarvoor het recht geldt van de plaats waar het onroerend goed zich bevindt, namelijk het Belgisch recht.

Le professeur Fallon fait observer que le cas soulevé concerne une demande successorale, laquelle sera régie par le droit de situation de l'immeuble, à savoir le droit belge dans cet exemple.


Professor Fallon merkt op dat dit geval een erfrechtelijke zaak betreft, waarvoor het recht geldt van de plaats waar het onroerend goed zich bevindt, namelijk het Belgisch recht.

Le professeur Fallon fait observer que le cas soulevé concerne une demande successorale, laquelle sera régie par le droit de situation de l'immeuble, à savoir le droit belge dans cet exemple.


Daar het in beide huidige gevallen meer bepaald overgangsregels betreft, namelijk de automatische verlenging of de voorrang en de definitieve benoeming, werd rekening gehouden met een huidige bepaling van de mandatenregeling die van toepassing is op de ambtenaren-generaal van de diensten van de Franse Gemeenschap.

S'agissant des deux règles transitoires dont il est plus particulièrement question ici, à savoir celle de la reconduction automatique ou de la priorité, et celle de la nomination définitive, il a été tenu compte d'une disposition actuelle du régime des mandats applicable aux fonctionnaires généraux des services de la Communauté française.


3.3. Wat de eerste twee gevallen betreft, namelijk het geval van de borg die een verbintenis tot tenlasteneming heeft ondertekend en het geval van de openbare of private vervoerders, is het, aangezien de steller van het ontwerp ervoor kiest om, in navolging van wat bepaald is in artikel 13, tweede lid, van de wet van 30 april 1999, een forfaitair bedrag vast te stellen voor de kosten voor huisvesting, verblijf en geneeskundige verzorging van de vreemdelingen die met het oog op hun verwijdering vastgehouden worden in een gesloten centrum, zowel gelet op die doelstelling van eenvormigheid die de st ...[+++]

3.3. S'agissant des deux premières situations à savoir, celle relative au garant ayant signé un engagement de prise en charge et celle relative aux transporteurs publics ou privés, dès lors que l'auteur du projet opte, à l'instar de ce qui est prévu par l'article 13, alinéa 2, de la loi du 30 avril 1999, pour la fixation d'un montant forfaitaire des frais d'hébergement, de séjour et de soins de santé des étrangers maintenus dans un centre fermé aux fins d'éloignement, il ne se justifie plus, compte tenu de cet objectif d'uniformisation poursuivi par l'auteur du projet ainsi que du mode de calcul expliqué dans le rapport au Roi, de contin ...[+++]


99. Een nieuw onderzoek van een zaak, zoals bepaald in artikel 43, kan slechts in uitzonderlijke gevallen plaatsvinden indien de zaak aanleiding geeft tot een ernstige vraag betreffende de interpretatie of toepassing van het Verdrag, dan wel een ernstige kwestie van algemeen belang betreft (zie ook paragraaf 47 hiervoren).

99. Un réexamen de l'affaire, comme prévu à l'article 43, ne pourra avoir lieu qu'exceptionnellement lorsque l'affaire soulèvera une question grave relative à l'interprétation ou à l'application de la Convention, ou une question grave de caractère général (voir aussi paragraphe 47 ci-dessus).


Wat de anciënniteit betreft, past men artikel 308 alleen maar aan om rekening te houden met specifieke situaties, namelijk wanneer de verplichte uitbetaling van de vergoeding door de Belgische Staat gebeurt. Voor die gevallen is de terminologie van artikel 323bis van het Gerechtelijk Wetboek overgenomen, dat de mandaten regelt van de magistraten die ...[+++]

En ce qui concerne la question de l'ancienneté, on n'a fait qu'adapter l'article 308 pour tenir compte de certaines situations particulières, à savoir celles dans lesquelles la rémunération doit être payée par l'État belge, et la terminologie de l'article 323bis du Code judiciaire réglant les mandats des magistrats chargés d'une mission dans les cas prévus par la loi.


99. Een nieuw onderzoek van een zaak, zoals bepaald in artikel 43, kan slechts in uitzonderlijke gevallen plaatsvinden indien de zaak aanleiding geeft tot een ernstige vraag betreffende de interpretatie of toepassing van het Verdrag, dan wel een ernstige kwestie van algemeen belang betreft (zie ook paragraaf 47 hiervoren).

99. Un réexamen de l'affaire, comme prévu à l'article 43, ne pourra avoir lieu qu'exceptionnellement lorsque l'affaire soulèvera une question grave relative à l'interprétation ou à l'application de la Convention, ou une question grave de caractère général (voir aussi paragraphe 47 ci-dessus).


Het door de verwijzende rechter aangevoerde criterium van onderscheid is objectief wat de toepassing van artikel 1675/13, § 1, betreft, namelijk de mogelijkheid de schulden af te betalen, zij het in bepaalde gevallen slechts symbolisch.

Le critère de distinction mentionné par le juge a quo est objectif en ce qui concerne l'application de l'article 1675/13, § 1, à savoir la possibilité de s'acquitter des dettes, fût-ce seulement de manière symbolique dans certains cas.


Artikel 277 betreft twee gevallen waarbij de « aanhaling van goederen [.] zal geldig zijn zonder vonnis », namelijk wanneer het gaat om aanhalingen ten laste van onbekenden (§ 1) en aanhalingen van goederen met geringe waarde (§ 2).

L'article 277 concerne deux cas dans lesquels « toute saisie de marchandises [.] sera valable sans jugement », à savoir lorsqu'il s'agit de saisies à charge d'inconnus (§ 1) et de saisies de marchandises de faible valeur (§ 2).


Ook tussen leveranciers kan zich slechts in welbepaalde gevallen "free-riding" voordoen, namelijk wanneer de promotie in de zaak van de afnemer wordt gevoerd en algemeen, niet merkgebonden is.

Le parasitisme entre fournisseurs se limite également à certaines situations, à savoir lorsque la promotion se fait dans les locaux de l'acheteur et qu'elle est générique, et non propre à une marque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak betreft namelijk gevallen' ->

Date index: 2023-10-17
w