Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal men zich moeten afvragen " (Nederlands → Frans) :

Op een bepaald moment zal men zich moeten afvragen of een internationale aanwezigheid zoals MONUC alleen moet dienen om de humanitaire hulp te beveiligen, dan wel de ruimere ambitie moet hebben om de geïnventariseerde belangrijke terreinen die de rebellen financieren, te beheersen.

Il faudra, à un moment donné, se demander si le sens d'une présence internationale telle que la MONUC ne pourrait pas être, non seulement de sécuriser l'acheminement de l'aide humanitaire, mais aussi d'avoir une ambition plus forte en vue de la maîtrise des sites importants inventoriés qui financent la rébellion.


Op een bepaald moment zal men zich moeten afvragen of een internationale aanwezigheid zoals MONUC alleen moet dienen om de humanitaire hulp te beveiligen, dan wel de ruimere ambitie moet hebben om de geïnventariseerde belangrijke terreinen die de rebellen financieren, te beheersen.

Il faudra, à un moment donné, se demander si le sens d'une présence internationale telle que la MONUC ne pourrait pas être, non seulement de sécuriser l'acheminement de l'aide humanitaire, mais aussi d'avoir une ambition plus forte en vue de la maîtrise des sites importants inventoriés qui financent la rébellion.


Naar aanleiding van de toetsing van de betrokken richtlijnen moet men zich ook afvragen of de juiste signalen worden gegeven om de investeringen die de komende jaren in de Europese gas- en elektriciteitsmarkten moeten worden gedaan, aan te trekken, met inbegrip van investeringen met het oog op de continuïteit van de voorziening en infrastructuur voor wederzijdse bijstand.

Ce réexamen devrait également s’attacher à déterminer si des signaux favorables sont donnés pour encourager les investissements qui s’imposent sur les marchés européens du gaz et de l’électricité dans les années à venir, y compris dans le domaine de la sécurité d’approvisionnement et des infrastructures d’assistance mutuelle.


Nieuwe arbeidspatronen kunnen werknemers zelfstandiger en mobieler maken, waardoor men zich kan afvragen of het wel zo verstandig is een maximumarbeidstijd te hanteren.

Les nouveaux modèles d’organisation du travail peuvent rendre les travailleurs plus autonomes et plus mobiles, ce qui soulève certaines questions quant à l’application et à la pertinence de limites en matière de temps de travail.


Tenslotte zou men zich kunnen afvragen waarom er geen geharmoniseerde collisieregels bestaan voor het hierboven beschreven geval c) (in de Unie gelegen risico dat is verzekerd door een niet aldaar gevestigde dienstverrichter).

Enfin,on pourrait s'étonner qu'il n'existe pas de règles de conflit harmonisées pour la situation (c) décrite ci-dessus (risque situé dans l'Union assuré par un prestataire qui n'y est pas établi).


De eerste minister is geen voorstander van een blinde harmonisatie, maar tijdens het onderzoek dat halverwege zal plaatsvinden, zal men zich moeten bezinnen over de invoering van minimale en maximale marges.

Le premier ministre n'est pas partisan d'une harmonisation aveugle mais il convient, lors de l'examen à mi-parcours, de s'interroger sur l'introduction de fourchettes minimales ou maximales.


Daarnaast zal men zich moeten inspannen om binnen dat complex geheel de democratie op alle niveaus, van het gemeentelijke tot dit van de Unie, te waarborgen.

Il faudra en outre s'efforcer de garantir la démocratie à tous les niveaux de cet ensemble complexe, du niveau communal à celui de l'Union.


De logica gebiedt dat lessen worden getrokken uit dit streven naar harmonisatie op communautair niveau en dat de lidstaten zich moeten afvragen of men de reizigers de nationale aangifteplicht voor extra- en intracommunautair contantenverkeer moet blijven opleggen.

La logique commandant de tirer les conséquences de cet effort d'harmonisation au niveau communautaire, les États membres devront s'interroger sur la nécessité de continuer à imposer aux voyageurs une obligation nationale de déclaration pour les mouvements extracommunautaires et intracommunautaires d'argent liquide.


Er is een Bureau voor Sociale Integratie opgericht om te zorgen voor een goede afstemming tussen de betrokken ministeries en instanties, hoewel men zich moet afvragen of dit nieuwe bureau voldoende middelen toegewezen heeft gekregen voor het ambitieuze werkprogramma dat wordt geschetst.

La mise en place de l'Office for Social Inclusion devrait renforcer la coopération interministérielle et interinstitutionnelle, même si l'on peut se demander si les ressources allouées à ce nouvel organisme seront à la hauteur du programme de travail ambitieux qui a été présenté.


Toch had men zich moeten afvragen of er voor deze verschillende juridische behandeling geen logische verklaring was.

Encore aurait-il fallu au départ se demander si cet autre régime juridique ne répondait pas à des considérations logiques, de bon sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal men zich moeten afvragen' ->

Date index: 2023-06-20
w