Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal ook redelijke inspanningen moeten " (Nederlands → Frans) :

De NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie zal ook redelijke inspanningen moeten leveren om de begeleider die het voorwerp is van de kennisgeving, mee te delen dat hij vijftien dagen heeft om aan de NADO van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie te bewijzen dat de criteria, vermeld in § 1, 10°, a) of b), niet van toepassing zijn.

L'ONAD de la Commission communautaire commune devra aussi consentir des efforts raisonnables afin de faire part à l'accompagnateur, qui fait l'objet de cette notification, qu'il a quinze jours pour prouver à l'ONAD de la Commission communautaire commune que les critères mentionnés au § 1 , 10°, a) ou b), ne sont pas d'application.


De ADO zal ook redelijke inspanningen leveren om de begeleider die het voorwerp is van de kennisgeving, mee te delen dat hij vijftien dagen heeft om aan de ADO te bewijzen dat de criteria, vermeld in het eerste lid, 10°, a) of b), niet van toepassing zijn.

L'OAD fournira également des efforts raisonnables afin de communiquer à l'accompagnateur qui est l'objet de la notification qu'il dispose de quinze jours pour prouver à l'OAD que les critères, visées à l'alinéa premier, 10°, a) ou b), ne s'appliquent pas.


Hij zal een team van jonge onderzoekers moeten begeleiden en zal ook met onderzoeksgroepen moeten samenwerken, op het BIRA en daarbuiten (in België en in het buitenland), die innoverende meettechnieken voor de samenstelling van de atmosfeer door optische teledetectie ontwikkelen en gebruiken,.

Il devra encadrer étroitement une équipe de jeunes chercheurs et également collaborer avec les groupes de recherche, à l'IASB et ailleurs (en Belgique et à l'étranger), qui développent et exploitent des techniques innovantes de mesure de la composition atmosphérique par télédétection optique.


Volgens het verslag van de AMPÈRE commissie zullen er in België dan ook belangrijke inspanningen moeten worden geleverd waarbij gas, efficiëntie van het energieverbruik en beheer van de energievraag de voornaamste instrumenten zullen zijn om een vermindering van de uitstoot van schadelijke gassen te realiseren.

Selon le rapport de la commission AMPÈRE, la Belgique devra consentir des efforts importants, dont les principaux instruments pour réduire l'émission de gaz toxiques seront le gaz, l'efficacité de la consommation d'énergie et la gestion de la demande d'énergie.


Vroeg of laat zal ook de discussie moeten gevoerd worden of het normaal is dat de verzekeringssector verder poogt de morele schadevergoeding voor slachtoffers zo laag mogelijk te houden zogezegd om niet te moeten overgaan tot een verhoging van premies.

Enfin, tôt ou tard, la discussion devra être menée quant à savoir s'il est normal que le secteur des assurances continue à tenter de réduire au minimum l'indemnisation pour dommage moral des familles de victimes, soi-disant pour ne pas être forcé d'augmenter les primes.


Hij zal ook de wetgeving moeten evalueren en de procedures voor aanwerving moeten bestuderen op genderneutraliteit (onder andere bij de keuze van testen).

Ainsi, il lui sera demandé d'évaluer la législation et d'examiner les procédures de recrutement sur la neutralité du point de vue du genre (par exemple : choix des tests).


Hij zal ook de wetgeving moeten evalueren en de procedures voor aanwerving moeten bestuderen op genderneutraliteit (onder andere bij de keuze van testen).

Ainsi, il lui sera demandé d'évaluer la législation et d'examiner les procédures de recrutement sur la neutralité du point de vue du genre (par exemple : choix des tests).


De veronderstelling opgenomen in het voorgestelde artikel 4, § 3, zevende lid, 1°, dat bijlage I, II, g) van de richtlijn omzet zal ook inzake reclame moeten toegepast worden voor kredietovereenkomsten waarbij er geen gemiddeld kredietbedrag, bedoeld in artikel 5, § 1, derde lid, van de wet, kan berekend worden of gekend is, bv. in het geval van een startende onderneming, een nieuw kredietproduct, enz. Zoals reeds in de Memorie van Toelichting bij de wet van 13 juni 2010 werd gesteld heeft de Europese Commissie onvoldoende rekening ge ...[+++]

L'hypothèse reprise à l'article 4, § 3, alinéa 7, 1°, proposé, qui transpose l'annexe I, II, g) de la directive, devra également être appliquée en matière de publicité pour les contrats de crédit pour lesquels aucun montant de crédit moyen, visé à l'article 5, § 1, alinéa 3, de la loi, ne peut être calculé ou n'est connu, par exemple en cas d'une société qui démarre, d'un nouveau produit de crédit, etc. Comme déjà indiqué dans l'exposé des motifs de la loi du 13 juin 2010, la Commission européenne a insuffisamment tenu compte du lien existant entre les dispositions en matière de publicité et celles en matière du calcul du TAEG.


Ze zal eveneens de inspanningen moeten evalueren die door de departementen worden geleverd om het streefcijfer van 3 % te halen.

Elle devra également évaluer les efforts réalisés par les départements pour atteindre l'objectif de 3 % fixé.


In de toekomst zal ook het debat moeten worden gevoerd over de vraag of alle actieve parlementsleden een veiligheidsmachtiging moeten hebben.

À l'avenir, il faudra avoir un débat sur la question de savoir si tous les membres effectifs du parlement doivent disposer d'une habilitation de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ook redelijke inspanningen moeten' ->

Date index: 2024-05-13
w