Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze nooit akkoord zouden » (Néerlandais → Français) :

De grootste havens van de EU zouden zich zonder de bijdrage van de binnenvaart nooit hebben ontwikkeld tot de uiterst efficiënte logistieke knooppunten die ze nu zijn.

Sans la contribution de la navigation intérieure, les principaux ports de l’UE ne seraient jamais devenus les plateformes logistiques hautement performantes qu'ils sont aujourd’hui.


Het staat daarbij buiten kijf dat het hier tandverzorging betreft die deze kandidaat-asielzoekers in hun eigen land nooit zouden hebben laten uitvoeren omdat ze dat daar dan (grotendeels) zelf hadden moeten betalen en de zorg niet in die mate nodig is dat ze ook moet worden uitgevoerd.

Il va de soi que les soins dentaires en question n'étaient pas nécessaires au point que les demandeurs d'asile les auraient aussi fait effectuer dans leur pays d'origine, où ils auraient alors dû supporter eux-mêmes la plus grande partie des frais.


Maar omdat de artsen zonder de nieuwe activiteitsdrempel in detail te kennen moesten beslissen of ze het Nationaal akkoord artsen-ziekenfondsen 2016-2017 integraal, gedeeltelijk of niet zouden onderschrijven, zal de nieuwe regelgeving pas vanaf 2017 in werking treden.

Mais, comme les médecins ont dû décider d'adhérer (partiellement ou totalement) ou non, à l'accord médico-mutualiste 2016-2017 sans connaître en détail le nouveau seuil d'activité, la nouvelle réglementation n'entrera en vigueur qu'à partir de 2017.


Dit zou impliceren dat oldtimerbromfietsen de regels van motorvoertuigen moeten volgen. Ze zouden dus altijd op de rijbaan moeten rijden en nooit op het fietspad.

Ces nouvelles dispositions impliqueraient pour les cyclomoteurs 'ancêtres' l'obligation de respecter les mêmes règles que les véhicules à moteur ; en d'autres termes, ils devraient toujours circuler sur la route et jamais sur une piste cyclable.


De militairen die niet voor die militaire tests voor lichamelijke geschiktheid slaagden of weigerden ze af te leggen, bleven korporaal en zouden nooit korporaal-chef of 1ste korporaal-chef kunnen worden.

Le personnel qui ratait ces tests, ou qui ne voulait pas les faire, était bloqué dans le grade de caporal et ne serait jamais caporal-chef ni 1er caporal-chef plus tard.


De Belgen die in 2001 op hun vijftigste zijn beginnen sparen, zouden dit jaar aldus 10 procent belasting betalen op een kapitaal dat ze nooit bezeten hebben.

Ainsi, les Belges qui ont commencé à épargner à l'âge de 50 ans en 2001, paieraient cette année 10% d'impôt sur un capital qu'ils n'ont jamais détenu.


Overwegende dat uit de huidige toestand blijkt dat talrijke contractuele personeelsleden nooit geëvalueerd werden op basis van voornoemde bepalingen en dat ze bijgevolg niet zouden kunnen voldoen aan de voorwaarden om ten vroegste voor eind 2011 in aanmerking te komen voor een weddeschaalverhoging, dat zulks niet strookt met de wens van de overheid toen ze de sectorale overeenkomst 2007-2008 heeft ondertekend;

Considérant qu'il ressort de la situation actuelle que bon nombre de membres du personnel contractuel n'ont jamais été évalués sur la base des dispositions précitées et que par conséquent, ils ne pourraient pas réunir les conditions requises pour bénéficier d'une promotion barémique, avant fin 2011 au plus tôt, ce qui ne correspond pas à la volonté de l'autorité lorsqu'elle a signé la convention sectorielle 2007-2008;


De grootste havens van de EU zouden zich zonder de bijdrage van de binnenvaart nooit hebben ontwikkeld tot de uiterst efficiënte logistieke knooppunten die ze nu zijn.

Sans la contribution de la navigation intérieure, les principaux ports de l’UE ne seraient jamais devenus les plateformes logistiques hautement performantes qu'ils sont aujourd’hui.


d) vanaf de 13de maand te rekenen vanaf de 1 dag van indiensttreding gaan de werkgever en de werknemer akkoord met een definitieve bepaling van de anciënniteit die in aanmerking moet genomen worden, met dien verstande dat ze nooit minder zal kunnen bedragen dan deze die zal toegekend worden door het in aanmerking nemen van de punten b) en c).

d) à partir du 13 mois à compter du 1 jour du mois de l'entrée en service, l'employeur et le travailleur se mettent d'accord sur une fixation définitive de l'ancienneté à prendre en compte, étant entendu que celle-ci ne pourra jamais être inférieure à celle qui sera accordée par la prise en considération des points b) et c).


Onderdeel daarvan waren uitbreidingsregelingen die ervan uitgingen dat in 2002 zes nieuwe leden zouden toetreden. De resultaten zijn vastgelegd in een interinstitutioneel akkoord tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Ces éléments ont fait l'objet d'un accord interinstitutionnel conclu entre le Parlement, le Conseil et la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze nooit akkoord zouden' ->

Date index: 2023-04-30
w