Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer nauwlettend moeten » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt ons dan ook dat zeer nauwlettend zal moeten worden toegezien op de formulering van de vereisten die voortvloeien uit dit besluit.

Il nous semble donc qu'il faudra être très attentif dans la formulation des exigences découlant de cet arrêté.


Het lijkt ons dan ook dat zeer nauwlettend zal moeten worden toegezien op de formulering van de vereisten die voortvloeien uit dit besluit.

Il nous semble donc qu'il faudra être très attentif dans la formulation des exigences découlant de cet arrêté.


Wij moeten nationalistische, xenofobische en racistische uitingen in de Europese Unie dan ook zeer nauwlettend in de gaten blijven houden.

Nous devons rester attentifs aux déclarations nationalistes, xénophobes et racistes dans l’Union européenne.


Het zal dus hoogstwaarschijnlijk niet voor 2011 zijn, maar we moeten de economische situatie zeer nauwlettend in de gaten blijven houden.

Il est donc plus que probable que cette sortie n’interviendra pas avant 2011. Nous devons néanmoins continuer de suivre la situation économique de très près.


We moeten er inderdaad zeer nauwlettend op toezien dat de mensenrechten worden geëerbiedigd bij het bestrijden van cybercriminaliteit; ik zou zelfs zover gaan te zeggen dat we eerbiediging van de mensenrechten moeten afdwingen.

Il faut en effet faire très, très attention, d’engager cette lutte contre la cybercriminalité avec la volonté de respecter les droits de l’homme et je dirais même, pour faire respecter les droits de l’homme.


Daarom vind ik dat wij de kwestie-Hezbollah zeer nauwlettend moeten volgen.

Donc, je crois qu’il faut suivre de très près cette question du Hezbollah.


5. wijst erop dat het van weinig politiek realisme getuigt het instrument van de terugname-overeenkomsten als de enige oplossing voor het verschijnsel van de illegale immigratie te zien en dat het moeilijk is terugname-overeenkomsten met de geselecteerde landen te sluiten, gezien hun politieke instabiliteit; wenst zeer nauwlettend toe te zien op het gebruik dat zal worden gemaakt van de standaard-terugnameclausule in overeenkomsten van de Gemeenschap en in gemengde overeenkomsten, teneinde elke automatische koppeling tussen ontwikkelingshulp en acceptatie van terugnameclausule te vermijden; is van mening dat de Europese Unie structurel ...[+++]

5. souligne le manque de réalisme politique de la conception qui voie dans l'instrument des accords de réadmission la seule solution au phénomène de l'immigration illégale et la difficulté de conclure des accords de réadmission avec les pays élus en raison de leur instabilité politique; désire surveiller avec le maximum d'attention l'usage qui sera fait de la clause-type de réadmission pour les accords de la Communauté et les accords mixtes, de façon à éviter tout automatisme entre la coopération au développement et l'acceptation de ...[+++]


De Raad heeft met voldoening nota genomen van de eerste spoedmaatregelen die de Commissie ter ondersteuning van de markten heeft genomen, en onderstreepte dat de bijzonder moeilijke situatie van de markten en de sectoren alsmede het evenwicht van de vraag naar en het aanbod van eiwitten zeer nauwlettend moeten worden gevolgd".

Ayant noté avec satisfaction les premières mesures d'urgence prises par la Commission en matière de soutien des marchés, le Conseil a souligné la nécessité de suivre de façon très attentive la situation particulièrement difficile des marchés et des filières ainsi que l'équilibre de l'offre et de la demande en matières protéiques".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer nauwlettend moeten' ->

Date index: 2021-02-08
w