Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen welke extra " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten vonden het moeilijk om antwoord te geven op de vraag in welke mate de verordening heeft bijgedragen tot extra kansen voor nieuwe gegadigden. Zij kunnen wel nagaan hoeveel nieuwe gegadigden actief zijn op slotgecoördineerde luchthavens, maar kunnen niet zeggen of dit aantal even groot zou zijn indien er geen "nieuwe gegadigde"-regel zou bestaan.

Les États membres éprouvent des difficultés à établir dans quelle mesure le règlement a créé des possibilités supplémentaires pour les nouveaux arrivants. En effet, les autorités des États peuvent identifier le numéro des nouveaux arrivants occupant des créneaux dans les aéroports coordonnés, mais ne savent pas si le même numéro aurait été exploité en l'absence de la règle du nouvel arrivant.


7. Vermits de verwerking van deze gegevens ongetwijfeld een reusachtig werk is, kan de geachte minister zeggen, hoeveel extra onderzoekers, personeelsleden (eventuele contractuelen) hij heeft aangenomen (of zal aannemen) en welke termijn en welk budget hiervoor precies is voorzien ?

7. Étant donné que le traitement des données en question représente indéniablement un travail gigantesque, l'honorable ministre pourrait-il me dire combien d'enquêteurs et de membres du personnel supplémentaires (éventuellement contractuels) il a embauché (ou embauchera) et quel est le délai et le budget qu'il a prévu exactement pour cela ?


Daarom dient erop te worden gewezen dat de enige extra prestaties, dat wil zeggen prestaties buiten het normale werkrooster, die 's zondags of 's nachts kunnen worden verricht die zijn welke vervat liggen in de opsomming die voorkomt in respectievelijk artikel 7, § 2, en artikel 11, eerste lid, van de voornoemde wet van 14 december 2000.

Dans cette mesure, il y a lieu de rappeler que les seules prestations supplémentaires c'est-à-dire en dehors de l'horaire normal de travail, qui peuvent être effectuées le dimanche ou la nuit sont celles qui entrent dans l'énumération respectivement prévue aux articles 7, § 2, et 11, alinéa 1, de la loi précitée du 14 décembre 2000.


Kan de Commissie, overwegende dat de preventieve controles aan de buitengrenzen van de Unie niet doeltreffend zijn geweest, zeggen welke extra maatregelen zij zal nemen om de bescherming van de buitengrenzen van de lidstaten te versterken?

Les contrôles préventifs aux frontières extérieures de l’Union s’étant révélés inefficaces, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre désormais pour renforcer la protection des frontières extérieures des États membres?


Kan de Commissie, overwegende dat de preventieve controles aan de buitengrenzen van de Unie niet doeltreffend zijn geweest, zeggen welke extra maatregelen zij zal nemen om de bescherming van de buitengrenzen van de lidstaten te versterken?

Les contrôles préventifs aux frontières extérieures de l'Union s'étant révélés inefficaces, quelles mesures la Commission envisage-t-elle de prendre désormais pour renforcer la protection des frontières extérieures des États membres?


De lidstaten vonden het moeilijk om antwoord te geven op de vraag in welke mate de verordening heeft bijgedragen tot extra kansen voor nieuwe gegadigden. Zij kunnen wel nagaan hoeveel nieuwe gegadigden actief zijn op slotgecoördineerde luchthavens, maar kunnen niet zeggen of dit aantal even groot zou zijn indien er geen "nieuwe gegadigde"-regel zou bestaan.

Les États membres éprouvent des difficultés à établir dans quelle mesure le règlement a créé des possibilités supplémentaires pour les nouveaux arrivants. En effet, les autorités des États peuvent identifier le numéro des nouveaux arrivants occupant des créneaux dans les aéroports coordonnés, mais ne savent pas si le même numéro aurait été exploité en l'absence de la règle du nouvel arrivant.


Wij zullen nu in de komende weken onderzoeken welke herschikkingen er mogelijk zijn in de begroting. Een ding is echter wel duidelijk, en dat moet ik de Raad duidelijk zeggen: of wij krijgen in het jaar 2004 extra middelen of wij moeten erop toe zien dat voor 2005 voldoende kredieten beschikbaar worden gesteld.

Au cours des semaines à venir, nous examinerons si des réallocations sont possibles au sein du budget. Une chose au moins est claire cependant, et il m’incombe de mettre les points sur les i auprès du Conseil: soit nous avons besoin d’un financement supplémentaire avant la fin 2004, soit nous devons nous assurer que des fonds suffisants seront disponibles en 2005.


7. Vermits de verwerking van deze gegevens ongetwijfeld een reusachtig werk is, kan de geachte minister zeggen, hoeveel extra onderzoekers, personeelsleden (eventuele contractuelen) hij heeft aangenomen (of zal aannemen) en welke termijn en welk budget hiervoor precies is voorzien ?

7. Étant donné que le traitement des données en question représente indéniablement un travail gigantesque, l'honorable ministre pourrait-il me dire combien d'enquêteurs et de membres du personnel supplémentaires (éventuellement contractuels) il a embauché (ou embauchera) et quel est le délai et le budget qu'il a prévu exactement pour cela ?


Gelet op de onafhankelijkheid van de verschillende overheidsdiensten kan ik momenteel nog niet zeggen welke extra maatregelen genomen zijn na de infectie van een aantal computers door het Sasservirus.

Les différents services publics étant autonomes, j'ignore quelles mesures supplémentaires l'infection de certains ordinateurs par le virus Sasser a occasionnées.


1. a) Welk taxatieregime inzake personenbelasting (pensioen of bezoldiging) ondergaat het extra-pensioenkapitaal (gefinancierd door de bedrijfsleidersverzekering): - toegekend ter uitvoering van een contractuele verbintenis; - goedgunstig verleend? b) In welke precieze gevallen kunnen die gewezen bedrijfsleiders of hun rechthebbenden bovendien verder blijven genieten van het bijzonder stelsel van aanslag (dit wil zeggen voet van 16,50 % + gemeentebelasting en crisisbelasting)?

1. a) A quel régime de taxation en matière d'impôt des personnes physiques (pension ou rémunération) est soumis le capital de pension extralégale (financée par l'assurance chef d'entreprise): - octroyé en exécution d'un engagement contractuel; - octroyé à titre de faveur? b) Dans quels cas précis ces anciens chefs d'entreprise ou leurs ayants droit peuvent-ils continuer à bénéficier, de surcroît, du régime d'imposition spécial (c'est-à-dire taux de 16,50 % + impôt communal et impôt de crise)?




Anderen hebben gezocht naar : niet zeggen     vraag in     bijgedragen tot extra     geachte minister zeggen     aannemen en     hoeveel extra     wil zeggen     welke     enige extra     geweest zeggen welke extra     weken onderzoeken     jaar 2004 extra     nog niet zeggen welke extra     dit wil zeggen     zeggen welke extra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen welke extra' ->

Date index: 2024-05-10
w