Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs zullen overschrijden " (Nederlands → Frans) :

Naar verwachting zullen 25 van de 28 EU-landen hun-doelstellingen behalen, waarbij wordt verwacht dat 19 van deze 25 landen hun streefcijfers zelfs zullen overschrijden.

On estime que 25 des 28 pays de l’UE pourront atteindre leurs objectifs pour 2020 et que 19 de ces 25 pays dépasseront leurs objectifs.


7° de verwijzingsmodaliteiten naar zorgprogramma's voor oncologie in het geval het gespecialiseerd zorgprogramma zelf bepaalde zorgmodaliteiten niet kan aanbieden of wanneer de patiënten de leeftijd van de doelgroep van het gespecialiseerd zorgprogramma overschrijden of zullen overschrijden, om ondermeer de opvolging van de laattijdige effecten te verzekeren in het kader van de transitieraadpleging;

7° les modalités de transfert vers des programmes de soins d'oncologie si le programme de soins spécialisé n'est pas en mesure d'offrir lui-même certaines modalités de soins ou lorsque l'âge des patients est ou devient supérieur à celui du groupe cible du programme de soins spécialisé, afin d'assurer entre autres le suivi des effets tardifs dans le cadre d'une consultation de transition;


Al deze landen zullen hun streefcijfers overtreffen door uitsluitend nationale emissiereductiemaatregelen te nemen (dat wil zeggen zonder rekening te houden met LULUCF en het gebruik van de Kyotomechanismen) en sommige lidstaten zullen dit streefcijfer zelfs ruimschoots overschrijden.

Tous dépasseront ces objectifs par le seul recours à des mesures nationales de réduction des émissions (c’est-à-dire sans prendre en compte le secteur UTCATF et l’utilisation des mécanismes de Kyoto), et certains avec une marge très appréciable.


Indien het aantal aandelen waarvoor de aandeelhouders het uittredingsrecht uitoefenen, hoger ligt dan het maximum aantal aandelen dat de vennootschap zelf kan inkopen zoals bepaald onder (iii), zonder evenwel de drempel van vier procent (4 %) te overschrijden, dan zullen deze aandelen die het maximum aantal overschrijden tegen de prijs zoals bepaald onder (iv) worden ingekocht door één of meerdere derden, die zullen worden aangeduid door het directiecomité onmiddellijk aan ...[+++]

Si le nombre d'actions pour lesquelles les actionnaires exercent leur droit de retrait est supérieur au nombre maximal d'actions que la société peut elle-même acheter conformément au point (iii), sans toutefois dépasser le seuil de quatre pourcent (4 %), alors ces actions qui dépassent le nombre maximal seront achetées au prix prévu au point (iv) par un ou plusieurs tiers qui seront désignés par le comité de direction immédiatement après avoir constaté que le seuil mentionné ci-dessus est dépassé.


Indien het aantal aandelen waarvoor de aandeelhouders het uittredingsrecht uitoefenen, hoger ligt dan het maximum aantal aandelen dat de vennootschap zelf kan inkopen zoals bepaald onder (iii), zonder evenwel de drempel van drie procent (3 %) te overschrijden, dan zullen deze aandelen die het maximum aantal overschrijden tegen de prijs zoals bepaald onder (iv) worden ingekocht door één of meerdere derden, die zullen worden aangeduid door het directiecomité onmiddellijk aan ...[+++]

Si le nombre d'actions pour lesquelles les actionnaires exercent leur droit de retrait est supérieur au nombre maximal d'actions que la société peut elle-même acheter conformément au point (iii), sans toutefois dépasser le seuil de trois pourcent (3 %), alors ces actions qui dépassent le nombre maximal seront achetées au prix prévu au point (iv) par un ou plusieurs tiers qui seront désignés par le comité de direction immédiatement après avoir constaté que le seuil mentionné ci-dessus est dépassé.


­ in de toekomst zullen deze echtgenoten, voor zover ze geboren zijn na 31 december 1955, zelfs moeten aangesloten blijven in het volledige sociaal statuut, ook al kunnen ze wegens het overschrijden van de leeftijdsgrens geen rechten laten gelden op ziekte-uitkeringen.

­ à l'avenir, ces conjoints devront eux-mêmes, dans la mesure où ils sont nés après le 31 décembre 1955, rester assujettis au statut social complet, même si, ayant dépassé la limite d'âge, ils ne peuvent faire valoir aucun droit aux indemnités de maladie.


­ in de toekomst zullen deze echtgenoten, voor zover ze geboren zijn na 31 december 1955, zelfs moeten aangesloten blijven in het volledige sociaal statuut, ook al kunnen ze wegens het overschrijden van de leeftijdsgrens geen rechten laten gelden op ziekte-uitkeringen.

­ à l'avenir, ces conjoints devront eux-mêmes, dans la mesure où ils sont nés après le 31 décembre 1955, rester assujettis au statut social complet, même si, ayant dépassé la limite d'âge, ils ne peuvent faire valoir aucun droit aux indemnités de maladie.


Er dient opgemerkt dat wanneer de operator zich ertoe verbindt voor bepaalde bijzondere criteria de in het lastenboek opgelegde doelstellingen te overschrijden, die punten zullen worden aangeduid in de vergunning zelf : de eventuele niet-naleving ervan kan dan leiden tot de toepassing van geldboetes, overeenkomstig artikel 24 van het lastenboek.

Il est à noter que, lorsque pour certains critères particuliers, l'opérateur s'engage à dépasser les objectifs imposés par le cahier des charges, ces points seront indiqués dans l'autorisation elle-même : leur éventuel non respect pourra entraîner l'application de sanctions financières, conformément à l'article 24 du cahier des charges.


Naar verwachting zullen 25 van de 28 EU-landen hun 2020 -doelstellingen behalen, waarbij wordt verwacht dat 19 van deze 25 landen hun streefcijfers zelfs zullen overschrijden.

On estime que 25 des 28 pays de l’UE pourront atteindre leurs objectifs pour 2020 et que 19 de ces 25 pays dépasseront leurs objectifs.


4. Het ontwikkelingsplan van het transmissienet 2003-2010 dat in juli 2004 is goedgekeurd, bevat talrijke varianten voor de aanpassing van het 150 kV-net om binnen een niet bepaalde termijn te kunnen voorzien in de aansluiting van de windmolenparken op zee met een vermogen van ongeveer 600 MW. Indien het totaal maximaal vermogen van die parken deze grens zou overschrijden (maximaal installeerbaar vermogen in de zone die in de Noordzee voorbehouden is voor windmolenparken: ongeveer 2000 MW), zullen veel omvangrijkere aanpassingen nodig ...[+++]

4. Le plan de développement 2003-2010 du réseau de transport approuvé en juillet 2004 contient diverses variantes d'adaptation du réseau 150 kV permettant à un horizon non précisé de procéder au raccordement de parcs éoliens en mer d'une puissance d'environ 600 MW. Si la puissance totale maximale de ces parcs venait à dépasser cette limite (puissance maximale installable dans la zone réservée de la mer du Nord pour les parcs éoliens: environ 2000 MW), des aménagements plus conséquents seraient nécessaires comme l'extension du réseau 380 kV voire des solutions moins habituelles faisant appel à l'électronique de puissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs zullen overschrijden' ->

Date index: 2022-07-08
w