Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Kan zelfstandig stappen
Woont begeleid zelfstandig
ZAB
Zelfstandig aan exposities werken
Zelfstandig aan tentoonstellingen werken
Zelfstandig als artiest werken
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven
Zelfstandig werken in verhuurdiensten

Vertaling van "zelfstandige in belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sociale verzekeringskas-Zelfstandige arbeiders van België | ZAB [Abbr.]

Caisse d'assurances sociales-Travailleurs indépendants de Belgique | TIB [Abbr.]


Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken

travailler de façon indépendante sur des expositions


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


woont begeleid zelfstandig

vit dans un logement supervisé




zelfstandig werken in verhuurdiensten

travailler de manière autonome dans des services de location


zelfstandig als artiest werken

travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de betrokkene, op het ogenblik van de indiening van de aanvraag, in het buitenland een activiteit uitoefent of daar gedomicilieerd is, en hij in België niet bij een sociale verzekeringskas is aangesloten, dient de aanvraag te worden ingediend bij de sociale verzekeringskas waarbij hij het laatst in België als zelfstandige was aangesloten.

Si, au moment de l'introduction de la demande, l'intéressé exerce une activité à l'étranger ou y est domicilié, et qu'il n'est pas affilié en Belgique à une caisse d'assurances sociales, la demande doit être introduite à la caisse d'assurances sociales à laquelle il a été affilié en dernier comme travailleur indépendant.


3. In geval van gelijktijdige uitoefening van een zelfstandige beroepsbezigheid in België en loonarbeid in Israël, wordt de activiteit uitgeoefend in Israël, voor de vaststelling van de verplichtingen voortvloeiend uit de Belgische wetgeving betreffende het sociaal statuut van de zelfstandigen, gelijkgesteld met loonarbeid in België.

3. En cas d'exercice simultané d'une activité professionnelle indépendante en Belgique et salariée en Israël, l'activité exercée en Israël est assimilée à une activité salariée exercée en Belgique, en vue de la fixation des obligations qui résultent de la législation belge relative au statut social des travailleurs indépendants.


De Minister kan een aanpassingsstage of een bekwaamheidsproef opleggen als de aanvrager de bedoeling heeft om als zelfstandige dan wel als bedrijfsleider gereglementeerde beroepswerkzaamheden uit te oefenen waarvoor kennis en toepassing van de in België vigerende specifieke voorschriften noodzakelijk zijn, voor zover de kennis en de toepassing van die voorschriften ook wordt vereist van aanvragers die hun beroepskwalificaties in Be ...[+++]

Le Ministre peut prescrire soit un stage d'adaptation, soit une épreuve d'aptitude si le demandeur envisage d'exercer, à titre d'indépendant ou en qualité de dirigeant d'entreprise, des activités professionnelles qui supposent la connaissance et l'application de la réglementation spécifique en vigueur en Belgique, pour autant que la connaissance et l'application de la réglementation spécifique soit également exigée des demandeurs qui ont acquis leurs qualifications professionnelles en Belgique.


In de gevallen bedoeld in artikelen 8 tot 11 van de Overeenkomst stelt de in paragraaf 2 van dit artikel aangeduide instelling van de overeenkomst sluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing is, de werknemer, de zelfstandige, de ambtenaar of het gelijkgesteld personeelslid, op verzoek van de werkgever, de werknemer of de zelfstandige, of, wat België betreft, op vraag van de werknemer, een attest ter hand waaruit blijkt dat deze wetgeving van toepassing blijft op de belanghebbende en tot welke datum.

Dans les cas visés aux articles 8 à 11 de la Convention, l'institution désignée au paragraphe 2 du présent article de l'Etat contractant dont la législation est applicable, remet au travailleur salarié, au travailleur indépendant, au fonctionnaire ou au personnel assimilé, à la demande de l'employeur ou du travailleur indépendant, ou, en ce qui concerne la Belgique, à la demande du travailleur salarié, un certificat attestant que la personne concernée reste soumise à cette législation et en indiquant jusqu'à quelle date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Betrokkene moet hetzij Belg, hetzij staatsloze, hetzij politiek vluchteling, hetzij een persoon zijn die onder de toepassing valt van de Verordening (E.E.G) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van de sociale-zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, hetzij onderdaan zijn van een land waar België een wederkerigheidsakkoord ter zake mee heeft gesloten (Zwitserland) of het bestaan van een feitelijke wederkerigheid erkend heeft (Noorwegen, Zweden), hetzij uiteindelijk een persoon zijn van een andere nationaliteit voor wie een rust- of overlevingspensioen als werknemer of als ...[+++]

En outre, il doit être soit Belge, soit apatride ou réfugié politique, soit personne tombant sous l'application du Règlement (C.E.E) nº 1408/71 du 14 juin 1971 du Conseil des Communautés européennes relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés ainsi qu'aux membres de leur famille, qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, soit ressortissant d'un pays avec lequel la Belgique a signé un accord de réciprocité en la matière (Suisse) ou a reconnu l'existence d'une r ...[+++]


Betrokkene moet hetzij Belg, hetzij staatsloze, hetzij politiek vluchteling, hetzij een persoon zijn die onder de toepassing valt van de Verordening (E.E.G) nr. 1408/71 van 14 juni 1971 van de Raad van de Europese Gemeenschappen betreffende de toepassing van de sociale-zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, hetzij onderdaan zijn van een land waar België een wederkerigheidsakkoord ter zake mee heeft gesloten (Zwitserland) of het bestaan van een feitelijke wederkerigheid erkend heeft (Noorwegen, Zweden), hetzij uiteindelijk een persoon zijn van een andere nationaliteit voor wie een rust- of overlevingspensioen als werknemer of als ...[+++]

En outre, il doit être soit Belge, soit apatride ou réfugié politique, soit personne tombant sous l'application du Règlement (C.E.E) nº 1408/71 du 14 juin 1971 du Conseil des Communautés européennes relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés, aux travailleurs non salariés ainsi qu'aux membres de leur famille, qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté, soit ressortissant d'un pays avec lequel la Belgique a signé un accord de réciprocité en la matière (Suisse) ou a reconnu l'existence d'une r ...[+++]


2. In geval van gelijktijdige uitoefening van een zelfstandige beroepsbezigheid in België en loonarbeid in Tunesië, wordt de activiteit uitgeoefend in Tunesië, voor de vaststelling van de verplichtingen voortvloeiend uit de Belgische wetgeving betreffende het sociaal statuut van de zelfstandigen, gelijkgesteld met loonarbeid in België.

2. En cas d'exercice simultané d'une activité professionnelle indépendante en Belgique et salariée en Tunisie, l'activité exercée en Tunisie est assimilée à une activité salariée exercée en Belgique, en vue de la fixation des obligations qui résultent de la législation belge relative au statut social des travailleurs indépendants.


Daarnaast kunnen buitenlandse arbeidskrachten zich ook als zelfstandige in België vestigen.

D'autre part, les travailleurs étrangers peuvent également s'installer comme indépendants en Belgique.


In die hypothese zou de advocaat twee maal sociale bijdragen moeten betalen : één maal als werknemer in het Verenigd Koninkrijk, één maal als zelfstandige in België.

Dans cette hypothèse, l'avocat devrait payer deux fois des cotisations sociales : une fois en tant que travailleur salarié au Royaume-Uni et une fois comme indépendant en Belgique.


Ze reisde blijkbaar zelfstandig naar België en nam geen contact met onze ambassade in Ankara, noch met een andere post.

Elle est apparemment rentrée seule en Belgique et n'a pris contact ni avec notre ambassade à Ankara ni avec un autre poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfstandige in belgië' ->

Date index: 2021-01-29
w