Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kan zelfstandig stappen
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Onderhouden worden op kosten van een zelfstandige)
Ten laste zijn van een zelfstandige
VIZO
Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen
Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen
Woont begeleid zelfstandig
Zelfstandig aan exposities werken
Zelfstandig aan tentoonstellingen werken
Zelfstandig als artiest werken
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven
Zelfstandig werken in verhuurdiensten
Zelfstandige Kas voor Oorlogschade

Traduction de «zelfstandige verwerft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


zelfstandig aan exposities werken | zelfstandig aan tentoonstellingen werken

travailler de façon indépendante sur des expositions


onderhouden worden op kosten van een zelfstandige) | ten laste zijn van een zelfstandige

être à la charge d'un travailleur non salarié


Vlaams Instituut voor het Zelfstandig Ondernemen | Vlaamse Instelling voor Zelfstandig Ondernemen | VIZO [Abbr.]

Institut flamand de formation permanente pour les classes moyennes et les PME | institut flamand pour l'entreprise indépendante | VIZO [Abbr.]


moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger


woont begeleid zelfstandig

vit dans un logement supervisé




Zelfstandige Kas voor Oorlogschade

Caisse autonome des Dommages de Guerre


zelfstandig werken in verhuurdiensten

travailler de manière autonome dans des services de location


zelfstandig als artiest werken

travailler de façon indépendante en tant qu'artiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vorming van een eigen pool van technische uitrusting: het agentschap verwerft zelfstandig of samen met een lidstaat een pool van door de lidstaten te leveren technische uitrusting en beheert die pool, op basis van de door het agentschap vastgestelde behoeften. De pool van technische uitrusting wordt aangevuld met vervoersmaterieel en operationele uitrusting, aangeschaft door de lidstaten in het kader van de specifieke acties van het Fonds voor interne veiligheid.

Déploiement d'un parc d'équipements techniques propres par l'acquisition par l'Agence ou en copropriété avec un État membre et la gestion d'un parc d'équipements techniques fournis par les États membres, sur la base des besoins établis par l'Agence et en exigeant que le parc des équipements techniques soient achetés par les États membres dans le cadre des actions spécifiques du Fonds pour la sécurité intérieure.


Art. 63. De cursist-stagiair kan, met inachtneming van een opzegtermijn van zeven kalenderdagen, de stageovereenkomst beëindigen als hij bij arbeidsovereenkomst of in de openbare sector wordt aangeworven, of als hij het sociaal statuut van zelfstandige verwerft.

Art. 63. L'apprenant-stagiaire peut mettre fin à la convention de stage, moyennant le respect d'un préavis de sept jours calendaires, lorsqu'il est recruté soit par contrat de travail soit dans le secteur public, ou acquiert le statut social d'indépendant.


4. een juridisch kader te scheppen, behalve in geval van bewezen schijnhuwelijk, zodat op grond van welbepaalde situaties, zoals daar zijn het overlijden van de gezinshereniger, de echtscheiding of feitelijke scheiding tussen partners, « omstandigheden onafhankelijk van de wil » van de nakomer, geweld of andere « bijzonder schrijnende omstandigheden », de nakomer het recht krijgt om af te wijken van de plicht tot samenwonen met de partner, zonder dat dit diens verblijfsrecht aantast en aldus een zelfstandige verblijfstitel verwerft.

4. de créer un cadre juridique permettant, sauf en cas de mariage de complaisance attesté, que dans certaines situations telles que le décès du regroupant, le divorce ou la séparation de fait des partenaires, des « circonstances indépendantes de la volonté » du rejoignant, des violences ou d'autres « circonstances particulièrement inacceptables », le rejoignant soit dispensé de son devoir de cohabitation avec le partenaire, sans préjudice pour son droit de séjour, et qu'il acquière donc un droit de séjour autonome.


Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 per ziekenfonds en gewestelijke dienst meedelen: 1. a) het aantal verzekerden dat binnen een periode van drie maanden voorafgaandelijk aan een erkenning wegens arbeidsongeschiktheid een verhoging van het brutoloon met 10% of meer genoot; b) het aantal gevallen dat onderzocht werd door een sociale inspectiedienst; c) het aantal gevallen dat als frauduleus werd beschouwd; d) het bedrag dat desgevallend ten onrechte uitbetaald werd; 2. a) het aantal arbeidsongeschikte verzekerden dat in de loop van hun arbeidsongeschiktheid een hoger dagbedrag aan uitkeringen verwerft ten gevolge van een retr ...[+++]

Pouvez-vous me communiquer pour 2007, 2008, 2009 et 2010, par mutualité et par service régional: 1. a) le nombre d'assurés qui ont bénéficié d'une augmentation du salaire brut de 10 % ou plus au cours d'une période de trois mois précédant une reconnaissance d'incapacité de travail; b) le nombre de dossiers examinés par un service d'inspection sociale; c) le nombre de dossiers considérés comme frauduleux; d) le cas échéant, le montant indûment versé; 2. a) le nombre d'assurés en incapacité de travail qui, pendant leur période d'incapacité de travail, perçoivent une indemnité journalière supérieure à la suite d'une augmentation rétroac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— indien de thuiswerker meer dan vier helpers tewerkstelt, wordt hij een aannemer van werk, waardoor hij het statuut van zelfstandige verwerft en in de hoedanigheid van werkgever zijn werknemers moet aangeven bij de RSZ.

— si le travailleur à domicile occupe plus de quatre aides, il devient entrepreneur d'ouvrage et, de ce fait, acquiert le statut de travailleur indépendant et en qualité d'employeur il doit déclarer ses travailleurs à l'ONSS.


De onderneming verwerft het grootste deel van de klanten nog steeds via de MobilCom-shops en via zelfstandige commerciële partners.

Celle‐ci acquiert la plupart de ses clients comme auparavant par l'intermédiaire des boutiques MobilCom et de partenaires commerciaux indépendants.


Art. 63. § 1. De cursist-stagiair kan, mits inachtneming van een opzegtermijn van zeven kalenderdagen, de stageovereenkomst beëindigen wanneer hij hetzij bij arbeidsovereenkomst of in de openbare sector wordt aangeworven, hetzij het sociaal statuut van zelfstandige verwerft.

Art. 63. § 1. Le participant-stagiaire peut mettre fin à la convention de stage, moyennant le respect d'un préavis de sept jours calendaires, lorsqu'il est recruté soit par contrat de travail soit dans le secteur public, soit acquiert le statut social d'indépendant.


Wanneer een zelfstandige de beroepsactiviteit waardoor hij onder het sociaal statuut van de zelfstandigen stond, stopzet en een activiteit als werknemer aanvat, verwerft hij de hoedanigheid van gerechtigde werknemer vanaf het ogenblik waarop hij onder de sociale zekerheid van de werknemers staat.

Lorsqu'un travailleur indépendant cesse l'activité professionnelle qui l'assujettissait au statut social des travailleurs indépendants et entame une activité salariée, il acquiert la qualité de titulaire salarié dès le début de son assujettissement à la sécurité sociale des travailleurs salariés.


- in loondienst of als zelfstandige te gaan werken op grond waarvan hij pensioenrechten verwerft volgens een stelsel waarvan de beheersorganen met de Gemeenschappen een overeenkomst ter zake hebben gesloten,

- exercer une activité salariée ou non salariée au titre de laquelle il acquiert des droits à pension dans un régime dont les organismes gestionnaires ont conclu un accord avec les Communautés,


heeft het recht de actuariële tegenwaarde van zijn rechten op ouderdomspensioen bij de Gemeenschappen te doen overschrijven naar het pensioenfonds van dat overheidsorgaan of die organisatie of naar het fonds waarbij de ambtenaar uit hoofde van zijn werkzaamheden in loondienst of als zelfstandige rechten op ouderdomspensioen verwerft".

a le droit de faire transférer l'équivalent actuariel de ses droits à pension d'ancienneté, qu'il a acquis aux Communautés, à la caisse de pension de cette administration, de cette organisation, ou à la caisse auprès de laquelle le fonctionnaire acquiert des droits à pension d'ancienneté au titre de son activité salariée ou non salariée».


w