Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeven jaar kon aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

II. De instemming met de cijfers van de Europese Raad moet ook gelinkt worden aan het verzoek van het EP om een krachtige clausule voor een herziening na de Europese verkiezingen, dit in tegenstelling tot de "beoordeling" voor de huidige periode, aangezien het EP van oordeel was dat het niet blindelings een bezuinigingsbegroting voor een periode van zeven jaar kon aanvaarden, die bindend is voor het volgende Parlement en de volgende Commissie en ook deze daarna.

II. L'acceptation des montants proposés par le Conseil européen s'inscrit également dans le cadre de la demande d'une véritable clause de révision post-électorale formulée par le Parlement, par opposition à la simple "révision" actuelle, étant donné que le Parlement estime ne pas être en mesure d'accepter aveuglément un budget d'austérité pour sept ans et d'engager de la sorte le prochain Parlement, la prochaine Commission et leurs successeurs.


Dit kon doordat op het nationale niveau de respectieve meerderheden elkaar in evenwicht hielden (De Groof J. , « De bescherming van ideologische en filosofische strekkingen ­ Een inleiding » in : Alen A. , Suetens L. P. , Zeven knelpunten na zeven jaar staatshervorming, Story-Scientia, Brussel, 1988, blz. 251-253).

Cette protection pouvait être assurée dans la mesure où les majorités respectives s'équilibraient au niveau national (De Groof J. , « De bescherming van ideologische en filosofische strekkingen ­ Een inleiding » dans : Alen A. , Suetens L. P. , Zeven knelpunten na zeven jaar staatshervorming, Story-Scientia, Bruxelles, 1988, pp. 251-253).


Dit kon doordat op het nationale niveau de respectieve meerderheden elkaar in evenwicht hielden (De Groof J., « De bescherming van ideologische en filosofische strekkingen ­ Een inleiding » in : Alen A., Suetens L.P., Zeven knelpunten na zeven jaar staatshervorming, Story-Scientia, Brussel, 1988, blz. 251-253).

Cette protection pouvait être assurée dans la mesure où les majorités respectives s'équilibraient au niveau national (De Groof J., « De bescherming van ideologische en filosofische strekkingen ­ Een inleiding » dans : Alen A., Suetens L.P., Zeven knelpunten na zeven jaar staatshervorming, Story-Scientia, Bruxelles, 1988, pp. 251-253).


Bij de ratificatie van het Statuut kunnen de Staten verklaren dat ze gedurende een periode van zeven jaar de bevoegdheid van het Hof niet aanvaarden wanneer oorlogsmisdaden gepleegd werden door hun onderdanen of op hun grondgebied.

Au moment de la ratification du Statut, les États peuvent déclarer que la compétence de la Cour ne s'exercera pas lorsque des crimes de guerre sont commis par leurs nationaux ou sur leur territoire pour une période de sept ans.


Hij heeft eraan herinnerd dat de bevolking zeven jaar heeft gewacht om haar lot te kennen en dat de economie zich niet kon ontwikkelen vooraleer er een definitieve beslissing was over de status van Kosovo.

Il a rappelé que la population attendait depuis sept ans d'être fixée sur son sort et que l'économie ne pouvait se développer sans que l'on soit fixé sur le statut définitif du Kosovo.


Ze vond een termijn van zeven jaar te lang, terwijl het mandaat van een goede korpschef dan niet kon worden verlengd.

Le terme de 7 ans lui paraissait trop long, et ne permettait pas le renouvellement du mandat d'un bon chef de corps.


Ik wijs u erop dat het werk aan dit LIFE+-verslag tegelijkertijd begon met het bestuderen van de financiële vooruitzichten, aangezien we van mening waren dat een LIFE+-begroting, die deel uitmaakt van de financiële middelen die de komende zeven jaar uitgetrokken worden voor het milieu, niet buiten de financiële vooruitzichten om kon worden opgesteld.

Je vous rappellerai que les travaux relatifs à ce rapport Life+ ont débuté en même temps que l’examen des perspectives financières, puisque nous estimions qu’un budget Life+, qui relève de l’enveloppe budgétaire de l’environnement pour les sept prochaines années, ne pouvait pas s’établir en dehors des perspectives financières.


2. Tot het eind van de in lid 1 bedoelde periode van zeven jaar hebben latere aanvragers niet het recht om te verwijzen naar gegevens waarvan een eerdere aanvrager heeft aangegeven dat zij door eigendomsrechten zijn beschermd, behalve indien de Commissie besluit dat een claim kon of had kunnen worden opgenomen in de in artikel 14, dan wel indien van toepassing, de in artikel 13 bedoelde lijst, zonder dat de desbetreffende gegevens waren verstrekt.

2. Jusqu'au terme de la période de sept ans prévue au paragraphe 1, aucun demandeur ultérieur n'a le droit de se référer à des données qu'un demandeur précédent a déclaré couvertes par une propriété exclusive, à moins et avant que la Commission ne se soit prononcée sur la question de savoir si une allégation pouvait ou aurait pu figurer sur la liste prévue à l'article 14 ou, s'il y a lieu, à l'article 13 sans la présentation desdites données par le demandeur précédent.


A. overwegende dat dr. Saad Eddin Ibrahim, directeur van het Ibn Khaldouncentrum voor ontwikkelingsstudies in Egypte, die in het bezit is van zowel de Egyptische als de Amerikaanse nationaliteit, tijdens een tweede proces voor het Egyptische opperste staatsveiligheidshof veroordeeld is tot zeven jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het aanvaarden van EU-gelden zonder voorafgaande toestemming van de autoriteiten, van het verduisteren van deze gelden en van het verspreiden van valse informatie die het staatsbe ...[+++]

A. considérant que M. Saad Eddine Ibrahim, détenteur de la double nationalité égyptienne et nord-américaine et directeur du Centre Ibn Khaldoun d'études sur le développement en Égypte, a de nouveau été condamné, à l'issue d'un deuxième procès, par la Cour suprême de sûreté de l'État égyptien à sept ans d'emprisonnement pour avoir accepté des crédits de l'UE sans autorisation officielle préalable, pour avoir détourné ces fonds et pour avoir diffusé des informations fausses et préjudiciables aux intérêts de l'État égyptien,


Na meer dan zeven uur van intense onderhandelingen werd een pakket van compromissen voor alle nog openstaande onderwerpen besproken, maar de delegatie kon dit in dit stadium niet aanvaarden.

Après plus de sept heures d’intenses négociations, un ensemble de mesures de compromis couvrant toutes les questions en suspens a été examiné, mais la délégation n’a pas été en mesure de l’accepter à ce stade.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven jaar kon aanvaarden' ->

Date index: 2023-11-30
w