Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich al jaren terecht ongerust over " (Nederlands → Frans) :

I. overwegende dat de lidstaten zich meer dan ooit ongerust maken over de negatieve gevolgen van illegaal onlinegokken voor de samenleving en voor de nationale economie in het algemeen en hierbij voornamelijk verwijzen naar de bescherming van minderjarigen en kwetsbare maatschappelijke groepen, de aanpak van verslaving en de bestrijding van criminaliteit en belastingfraude;

I. considérant que, plus que jamais, les États membres partagent les mêmes préoccupations quant à l'incidence socio-économique négative des jeux illégaux d'argent et de hasard en ligne à l'échelon national, leurs objectifs principaux étant de protéger les mineurs et les groupes sociaux vulnérables et de lutter contre la dépendance, la délinquance et l'évasion fiscale;


is ingenomen met het voornemen van de Commissie in 2013 een mededeling over energietechnologiebeleid te publiceren; vraagt de Commissie om bij de uitvoering van het strategisch plan voor energietechnologie (SET) de nadruk te leggen op technologieën die hernieuwbare energie concurrerender maken en de integratie ervan in het energiesyteem verbeteren, zoals netbeheer, opslagtechnologie of hernieuwbare verwarming of koeling, zonder discriminatie jegens hernieuwbare technologie die zich sinds jaren hebben bewezen en in gebruik zijn;

se félicite de l'intention de la Commission de présenter en 2013 une communication sur la politique de l'Union en matière de technologies énergétiques; demande à la Commission, lorsqu'elle mettra en œuvre les volets concernés du plan stratégique européen pour les technologies énergétiques (SET), de porter une attention particulière aux technologies susceptibles d'améliorer la compétitivité des énergies renouvelables et leur intégration dans le bouquet énergétique, par exemple pour ce qui est de la gestion des réseaux, des techniques de stockage ou des installations de chauffage et de refroidissement, sans qu'il y ait de discrimination v ...[+++]


Dit Parlement toont zich al jaren terecht ongerust over de regio.

Cela fait des années que le Parlement s’inquiète pour cette région.


Dit Parlement toont zich al jaren terecht ongerust over de regio.

Cela fait des années que le Parlement s’inquiète pour cette région.


c) Dat een van de reclamanten zich vragen stelt bij de evolutie van de vennootschap HOLCIM en van het cement; dat bepaalde reclamanten zich ongerust maken over de gewijzigde strategie in hoofde van HOLCIM met betrekking tot de vestiging van een nieuwe cementfabriek die aanvankelijk was voorzien in Vaulx;

c) Qu'un des réclamants s'interroge sur l'évolution de la société HOLCIM et du ciment; que certains réclamants s'inquiètent du changement de stratégie dans le chef d'HOLCIM quant à l'implantation d'une nouvelle cimenterie qui était prévue au départ à Vaulx;


Overwegende dat reclamanten zich tevens ongerust maken over de geplande situatie;

Considérant que des réclamants s'inquiètent également de la situation projetée;


Tijdens het openbaar onderzoek hebben bezwaarindieners zich ongerust gemaakt over de risico's gebonden aan de grondwerken wat betreft de stabiliteit van de grond.

Lors de l'enquête publique, des réclamants se sont inquiétés des risques liés au terrassement en ce qui concerne la stabilité des sols.


U ziet, commissaris, dat het mij niet gaat om meer, maar om betere Europese inmenging, en daarmee reageer ik tevens op een opmerking van mevrouw Haug, die zich wat dit betreft – mijns inziens terecht – ongerust toonde.

Vous le voyez, Monsieur le Commissaire Piebalgs, et disant cela, je réponds à une crainte exprimée par Mme Haug, que je partage, il ne s’agit pas ici de demander plus d’Europe, mais mieux d’Europe.


- (FR) Ik heb onlangs vele brieven mogen ontvangen van werkgevers in de horeca- en bouwsector die zich terecht ongerust maakten over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende de blootstelling van werknemers aan optische straling.

- J’ai reçu récemment de nombreuses lettres en provenance des professionnels de l’hôtellerie, de la restauration et du bâtiment qui nous ont fait part de leurs inquiétudes légitimes concernant une position commune du Conseil relative à l’exposition des travailleurs aux rayonnements optiques.


De Commissie geeft haar goedkeuring aan het beleid voor de recuperatie van de parkeerplaats van de Dwarsstraat ten gunste van de realisatie van huisvesting voor Europese stagiairs maar maakt zich evenwel ongerust over de keuze van de doelgroep voor deze transactie, hetgeen zou kunnen leiden tot een vorm van segregatie op deze plaats.

La Commission approuve la politique de récupération du parking de la rue Traversière en faveur de la réalisation de logements à destination des stagiaires européens mais s'inquiète toutefois du choix du public cible de l'opération, ce qui pourrait entraîner une forme de ségrégation à cet endroit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich al jaren terecht ongerust over' ->

Date index: 2021-02-28
w