Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich als culturele hoofdstad opnieuw moesten » (Néerlandais → Français) :

Om te vermijden dat de verschillende nationale parlementen zich opnieuw moesten uitspreken over de mobilisering van extra middelen, is er gekozen voor de methode van leverage.

Afin d'éviter que les différents parlements nationaux doivent à nouveau se prononcer sur la mobilisation de moyens supplémentaires, il a été opté pour la méthode de levier.


Om te vermijden dat de verschillende nationale parlementen zich opnieuw moesten uitspreken over de mobilisering van extra middelen, is er gekozen voor de methode van leverage.

Afin d'éviter que les différents parlements nationaux doivent à nouveau se prononcer sur la mobilisation de moyens supplémentaires, il a été opté pour la méthode de levier.


De verschillende steden die zich als Culturele Hoofdstad opnieuw moesten oriënteren, hebben er allemaal van geprofiteerd, maar ook Europa heeft ervan geprofiteerd, omdat men door dit evenement steeds weer kon laten zien hoe divers, rijk en gevarieerd de Europese cultuur is.

Les différentes villes désignées en tant que capitales de la culture en ont tiré des bénéfices, tout comme l’ensemble de l’Europe, car ces capitales européennes de la culture ont montré maintes et maintes fois que la culture européenne était diversifiée et riche.


Indien een stad uit een toetredend land overeenkomstig lid 3 in de periode van 2020 tot 2033 als Culturele Hoofdstad van Europa is aangewezen, mag dat land niet uit hoofde van deze actie na zijn toetreding een andere van zijn steden zich kandidaat laten stellen voor de titel Culturele Hoofdstad van Europa.

Lorsqu'une ville d'un pays en voie d'adhésion a été désignée capitale européenne de la culture pendant la période 2020-2033 conformément au paragraphe 3, le pays en question ne peut proposer une autre de ses villes comme capitale européenne de la culture au titre de la présente action après son adhésion.


Op die manier werd de opbrengst van deze bijdrage niet meer gebruikt voor het bicultureel audiovisueel patrimonium, maar door de federale Staat, met de toestemming van de voor culturele aangelegenheden bevoegde overheden van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, besteed aan projecten die ze gezamenlijk moesten kiezen.

Ce faisant, le produit de la contribution n'était plus destiné au patrimoine audiovisuel biculturel mais était affecté par l'État fédéral avec l'accord des autorités compétentes en matière culturelle dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, à des projets à déterminer en commun.


Op die manier werd de opbrengst van deze bijdrage niet meer gebruikt voor het bicultureel audiovisueel patrimonium, maar door de federale Staat, met de toestemming van de voor culturele aangelegenheden bevoegde overheden van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, besteed aan projecten die ze gezamenlijk moesten kiezen.

Ce faisant, le produit de la contribution n'était plus destiné au patrimoine audiovisuel biculturel mais était affecté par l'État fédéral avec l'accord des autorités compétentes en matière culturelle dans la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, à des projets à déterminer en commun.


3. Deze juryleden zijn onafhankelijke deskundigen die zich ten opzichte van de steden die op de oproep tot het indienen van kandidaturen hebben gereageerd, niet in een belangenconflict bevinden en die beschikken over een aanzienlijke ervaring en deskundigheid in de culturele sector, in de culturele ontwikkeling van steden of in de organisatie van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa".

3. Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d'intérêts par rapport aux villes ayant répondu à l'appel à candidatures et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation "Capitale européenne de la culture".


Deze juryleden zijn onafhankelijke deskundigen die zich niet in een belangenconflict bevinden en die beschikken over een aanzienlijke ervaring en deskundigheid in de culturele sector, in de culturele ontwikkeling van steden of in de organisatie van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa".

Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d’intérêts et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation « Capitale européenne de la culture ».


3. Deze juryleden zijn onafhankelijke deskundigen die zich ten opzichte van de steden die op de oproep tot het indienen van kandidaturen hebben gereageerd, niet in een belangenconflict bevinden en die beschikken over een aanzienlijke ervaring en deskundigheid in de culturele sector, in de culturele ontwikkeling van steden of in de organisatie van het evenement "Culturele Hoofdstad van Europa".

3. Ces membres du jury sont des experts indépendants qui ne se trouvent pas en situation de conflit d’intérêts par rapport aux villes ayant répondu à l'appel à candidatures et possèdent une solide expérience et un important savoir-faire dans le secteur culturel, dans le développement culturel de villes ou dans l'organisation de la manifestation « Capitale européenne de la culture ».


Het renoveren van de appartementen van Karel van Lotharingen, die zich in een vleugel van de Koninklijke Bibliotheek bevinden, vormde een onderdeel van een grootscheepse renovatiecampage van de Regie der Gebouwen in het kader van « Brussel 2000, culturele hoofdstad van Europa ».

La restauration des appartements de Charles de Lorraine, qui constituent une aile de la Bibliothèque royale, a fait partie d'une vaste campagne de rénovation entamée par la Régie des Bâtiments dans le cadre de « Bruxelles 2000, ville européenne de la culture ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich als culturele hoofdstad opnieuw moesten' ->

Date index: 2023-01-02
w