Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daarbij zouden voordoen » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk om de evolutie van deze risico's van nabij op te volgen en zich ervan te verzekeren dat de financiële instellingen voldoende solide zijn om deze risico's op te vangen indien deze zich concreet zouden voordoen.

Il sera important de suivre de près l'évolution de ces risques et de s'assurer que les institutions financières sont suffisamment solides pour absorber ces risques - si certains venaient à se matérialiser.


Een vermogensaangifte vragen aan het begin en op het einde van het mandaat is niet hetzelfde als iemand beschuldigen van corruptie : integendeel, de procedure biedt bescherming indien er zich problemen zouden voordoen.

Demander une déclaration de patrimoine au début et à la fin du mandat ne revient pas à accuser quelqu'un de corruption: au contraire, la procédure offre une protection dans le cas où des problèmes surgiraient.


Indien er zich moeilijkheden zouden voordoen bij de uitoefening van de bevoegdheden in het kader van het algemeen toezicht op de gemeentelijke financiën, enerzijds, en het specifiek toezicht op de begroting van het lokaal politiekorps, anderzijds, dan dienen de onderscheiden overheden, aldus het Arbitragehof en de Raad van State, zelfs wanneer zij elk binnen hun eigen bevoegdheidsdomein optreden, hun bevoegdheden uit te oefenen volgens het evenredigheidsbeginsel, dat in dat geval een principe van bevoegdheidsverdeling wordt.

Si des difficultés devaient surgir à l'occasion de l'exercice des compétences dans le cadre du contrôle général des finances communales et du contrôle spécifique du budget du corps de police locale, les diverses autorités doivent, selon la Cour d'arbitrage et le Conseil d'État, même si chacune d'elles intervient dans sa propre sphère de compétences, exercer celles-ci suivant le principe de la proportionnalité, qui devient, dans ce cas, un principe de répartition des compétences.


In het algemeen volgen de parketten de onderrichtingen met betrekking tot het toezicht (listings of voorbladen van processen-verbaal die toegestuurd worden) en bestaat er een vlotte mogelijkheid (e-mail en dergelijke) om het parket te raadplegen wanneer er zich problemen zouden voordoen.

En général, les parquets suivent les instructions relatives au contrôle (listings ou pages de garde de procès-verbaux envoyés) et en cas de problèmes, le parquet concerné peut être facilement consulté (e-mail, etc).


En zelfs indien er zich inbreuken zouden voordoen, hetgeen tot nu toe niet het geval is geweest, kan het sectoraal comité ook reactief optreden, door maatregelen te nemen ten aanzien van de instantie die de inbreuk heeft begaan.

Et même si des infractions se produisaient, ce qui n’a pas été le cas jusqu’à présent, le Comité sectoriel peut aussi intervenir de manière réactive en prenant des mesures à l’égard de l’instance qui a commis l’infraction.


Om te vermijden dat deze fondsen in elkaar zouden storten en dat zich overloopeffecten naar andere fondsen zouden voordoen, werd beslist om de handel in deze fondsen tijdelijk stop te zetten.

Afin d'éviter que ces fonds ne s'effondrent et que cela se propage vers d'autres fonds, il a été décidé de suspendre temporairement les opérations au sein de ces "fonds ouverts".


Naar aanleiding van een klacht van het slachtoffer bij de Hoge Raad van Justitie stelde de Raad dat "de klacht van het slachtoffer gegrond was omdat het proces-verbaal deel moest uitmaken van het strafdossier" en dat "de bevoegde rechtsinstanties in kennis zouden worden gesteld van de beslissing opdat dergelijke incidenten zich niet meer zouden voordoen in de toekomst".

Après avoir reçu une plainte de la victime, le Conseil supérieur de la Justice a indiqué que celle-ci était fondée car le procès-verbal devait faire partie du dossier pénal et que les instances judiciaires compétentes seraient informées de la décision afin que de tels incidents ne se reproduisent plus à l'avenir.


4) 5) Alleszins wordt door politie in een eerste tijd bestuurlijk opgetreden wanneer zich in asielcentra of in de buurt hiervan incidenten voordoen, meer in het bijzonder ook wanneer organisaties of individuen zich hier zouden ophouden met het oog op de activiteiten zoals door u beschreven.

4) 5) En tout état de cause, la police intervient dans un premier temps administrativement lorsque des incidents se produisent dans des centres d’asile ou dans les environs, et plus particulièrement également lorsque des organisations ou des individus s’y trouveraient aux fins de commettre les activités que vous avez décrites.


In die zin bepaalt het akkoordprotocol dan ook dat de dienstchef van de politie aan wie steun wordt verleend, zich ertoe verbindt om de nodige voorzieningen te treffen voor de omkadering van het Defensiepersoneel dat belast is met een opdracht in het kader van dit protocolakkoord, wanneer onlusten, gewelddaden en agressie zich zouden voordoen.

Dans ce sens, le protocole d'accord stipule donc que le chef de service de la police à qui le soutien est accordé s'engage à prendre les dispositions nécessaires pour l'encadrement du personnel de la Défense qui est chargé d'une mission dans le cadre de ce protocole d'accord lorsque des troubles, des faits de violence et d'agression se produisent.


Midden 2012 heeft de Europese Commissie een voorstel van richtlijn uitgewerkt dat voorziet in een waaier van instrumenten waaruit de bevoegde autoriteiten kunnen putten om de bankenfalingen, zo die zich nog zouden voordoen, op een georganiseerde wijze af te wikkelen. Basisdoelstelling daarvan is te vermijden dat het beroep op de overheid, met alle gevolgen van dien voor de overheidsschuld en de belastingbetaler, een verworvenheid wordt; dit houdt immers ultiem een risico in op deresponsabilisering van de banken, ...[+++]

L'objectif fondamental est d'éviter que la sollicitation des autorités, avec toutes les conséquences qui s'ensuivent pour la dette publique et le contribuable, ne devienne un acquis ; le risque ultime est en effet une déresponsabilisation des banques, ce que l'on appelle le moral hazard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarbij zouden voordoen' ->

Date index: 2024-09-13
w