Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich de luxe niet permitteren " (Nederlands → Frans) :

Alles kost voor de ­ doorgaans kroostrijke ­ orthodoxe joodse of islamitische consument nu reeds veel duurder en velen kunnen zich de luxe niet permitteren om halal of kosher voedsel in te voeren uit regio's van buiten de EU. Bij een verbod op kosher voedsel worden zij de facto het recht ontzegd om voedsel te nuttigen conform hun dwingende geloofsbepalingen.

Tout coûte de plus en plus cher pour les consommateurs juifs ou musulmans orthodoxes ­ qui ont généralement des familles nombreuses ­ et bon nombre d'entre eux ne peuvent s'offrir le luxe d'importer de la nourriture halal ou casher produite hors de l'UE. En interdisant l'alimentation casher, on les prive, de facto, de leur droit de consommer des aliments conformes aux règles impérieuses de leur foi.


Alles kost voor de ­ doorgaans kroostrijke ­ orthodoxe joodse of islamitische consument nu reeds veel duurder en velen kunnen zich de luxe niet permitteren om halal of kosher voedsel in te voeren uit regio's van buiten de EU. Bij een verbod op kosher voedsel worden zij de facto het recht ontzegd om voedsel te nuttigen conform hun dwingende geloofsbepalingen.

Tout coûte de plus en plus cher pour les consommateurs juifs ou musulmans orthodoxes ­ qui ont généralement des familles nombreuses ­ et bon nombre d'entre eux ne peuvent s'offrir le luxe d'importer de la nourriture halal ou casher produite hors de l'UE. En interdisant l'alimentation casher, on les prive, de facto, de leur droit de consommer des aliments conformes aux règles impérieuses de leur foi.


Een vrouw die kinderen wil moet eerst carrière maken vooraleer zich de « luxe » te kunnen permitteren een gezin te stichten.

Quand on est femme et que l'on veut avoir des enfants, il faut, au préalable, se lancer dans sa carrière avant de pouvoir se permettre le « luxe » d'établir une famille.


Een vrouw die kinderen wil moet eerst carrière maken vooraleer zich de « luxe » te kunnen permitteren een gezin te stichten.

Quand on est femme et que l'on veut avoir des enfants, il faut, au préalable, se lancer dans sa carrière avant de pouvoir se permettre le « luxe » d'établir une famille.


De NAVO kan zich dat trouwens niet permitteren.

Elle n'a d'ailleurs pas les moyens de se le permettre.


Europa kan zich namelijk de luxe niet permitteren om afstand te doen van alternatieve gasproductie binnen de Europese Unie, uitgerekend in een tijd waarin de traditionele gasbronnen in de Noordzee langzaam opdrogen.

Cela parce que l’Europe ne peut s’offrir le luxe de renoncer à l’option d’une production de gaz alternative qui pourrait être exploitée dans l’UE à l’heure où les sources de gaz traditionnelles de la mer du Nord se tarissent.


Welnu, het zou goed zijn als de EU zich binnen het kader van haar huidige bevoegdheden flexibel en tegelijk consequent zou opstellen, bijvoorbeeld door ervoor te zorgen dat de regels evengoed voor Duitsland gelden als voor Vlaanderen, dat de grote lidstaten zich niet meer mogen permitteren dan de kleinere.

Il serait cependant utile que l’Union européenne adopte une position flexible mais cohérente dans le cadre de ses compétences actuelles, par exemple, en veillant à ce que les règles s’appliquent de la même manière à l’Allemagne et à la Flandre, à ce que les grands États membres ne puissent se permettre plus de choses que les autres.


Alleen grotere bedrijven en instellingen kunnen zich de luxe permitteren om steeds te wachten.

Seules les grandes entreprises et institutions peuvent se permettre le luxe d'une aussi longue attente.


Alleen grotere bedrijven en instellingen kunnen zich de luxe permitteren om steeds te wachten.

Seules les grandes entreprises et institutions peuvent se permettre le luxe d'une aussi longue attente.


En wat Europa zich vooral niet kan permitteren, is dat er binnen Europa twee soorten burgers komen: degenen die - zoals een deel van extreem rechts in Frankrijk het noemt - de souche zijn, dat wil zeggen dat ze van Europese afkomst zijn, en degenen die dat niet zijn, want dat is, zoals we nog niet zo lang geleden hebben gezien, een bron van veel sociale problemen die heel moeilijk op te lossen zijn.

Plus que toute autre chose, ce que l’Europe ne peut tolérer, c’est d’avoir deux classes de citoyens: les citoyens «de souche» - pour reprendre les termes d’une branche de l’extrême droite française -, c’est-à-dire ceux d’origine européenne, et ceux qui ne sont pas de souche, car, comme nous l’avons observé il y a peu, c’est là la source de toute une série de problèmes sociaux très difficiles à résoudre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich de luxe niet permitteren' ->

Date index: 2024-06-28
w