Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich een vijftiental jaren geleden » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Bachir legt uit dat Vie Féminine zich een vijftiental jaren geleden is beginnen te interesseren voor het probleem van de verstoting via vrouwen die zich ingeschreven hadden voor alfabetiseringscursussen en workshops die de vereniging organiseert.

Mme Bachir explique que Vie féminine a été sensibilisée à la problématique de la répudiation il y a une quinzaine d'années à travers les femmes qui fréquentaient les cours d'alphabétisation et les différents ateliers organisés par l'association.


Mevrouw Bachir legt uit dat Vie Féminine zich een vijftiental jaren geleden is beginnen te interesseren voor het probleem van de verstoting via vrouwen die zich ingeschreven hadden voor alfabetiseringscursussen en workshops die de vereniging organiseert.

Mme Bachir explique que Vie féminine a été sensibilisée à la problématique de la répudiation il y a une quinzaine d'années à travers les femmes qui fréquentaient les cours d'alphabétisation et les différents ateliers organisés par l'association.


In samenspraak met andere vrederechters uit het Antwerpse, kan spreker ook verwijzen naar het initiatief « pro lela » dat de vrederechter van Kontich, de heer Erik Vanden Heede, tevens lid van de Hoge Raad van Justitie, een vijftiental jaren geleden heeft opgestart.

En concertation avec d'autres juges de paix de la région d'Anvers, il peut aussi évoquer l'initiative « pro lela », lancée il y a une quinzaine d'années par le juge de paix de Kontich, M. Erik Vanden Heede, également membre du Conseil supérieur de la Justice.


In het kader van de vermindering van de administratieve lasten heeft het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) de verschillende types activiteiten waarvoor operatoren zich moeten registreren een aantal jaren geleden sterk vereenvoudigd.

Dans le cadre de la réduction des charges administratives, l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a fortement simplifié, il y a quelques années, les différents types d'activités pour lesquelles les opérateurs doivent s'enregistrer.


Deze vergoedende intresten lopen immers snel op (tot boven de 10 %) wanneer de feiten zich enkele jaren geleden afspeelden.

Ces intérêts compensatoires augmentent en effet assez rapidement (jusqu'à dépasser les 10 %) lorsque les faits remontent à plusieurs années.


Een commissielid vraagt zich af of zich hier ook het probleem van buitenlandse concurrentie stelt en verwijst in dat verband naar de verlaging van de BTW-tarieven voor de levering van sierteeltproducten, die enkele jaren geleden op Europees niveau werd goedgekeurd omwille van een zekere scheeftrekking in de concurrentie door het feit dat in bepaalde buurlanden, vooral in Nederland, een tarief van 6 % voor bloemen en planten gold, zodat Belgische bloemenwinkels zich massaal gingen bevoorraden i ...[+++]

Un commissaire se demande si le problème de la concurrence étrangère ne se pose pas également en l'occurrence; il renvoie à cet égard à la réduction des taux de TVA sur les livraisons de produits d'horticulture ornementale, qui a été approuvée il y a quelques années au niveau européen en raison d'une certaine distorsion de la concurrence, due au fait que, dans certains pays voisins, surtout aux Pays-Bas, le taux applicable aux fleurs et aux plantes était de 6 % de sorte que les fleuristes belges allaient s'approvisionner en masse aux Pays-Bas.


Dell heeft zich een aantal jaren geleden met overheidssteun gevestigd in Ierland.

L’entreprise Dell s’est établie en Irlande il y a quelques années grâce à des aides d’État.


Ik ben van mening dat ondanks het feit dat de Raad zich dit jaren geleden als prioriteit heeft gesteld, er niet echt veel is gebeurd; als we dit probleem niet strikt monitoren en we de lidstaten er niet toe kunnen aanzetten zich hier serieus mee bezig te houden en belangrijke doelstellingen te formuleren en te verwezenlijken op dit gebied, verkwanselen we onze eigen toekomst.

Je pense que si le Conseil l’a désignée comme une priorité il y a quelques années, très peu de mesures ont été prises dans la pratique, et que si nous ne surveillons pas cela de près, si nous ne pouvons pas persuader les États membres de l’aborder sérieusement et de fixer et atteindre des objectifs sérieux dans ce domaine, nous gâcherons notre propre avenir.


We moeten er ook voor zorgen dat degenen in Afrika die zeggen dat zich werkelijk zorgen maken over de toestand in Zimbabwe volledig hun verantwoordelijkheden op zich nemen, de werkelijkheid van de toestand onder ogen zien, Mugabe beoordelen zoals hij vandaag is en niet zoals hij jaren geleden was, en resoluut handelen om de democratische overgang in Zimbabwe te bewerkstelligen.

Nous faisons également en sorte qu’en Afrique, les personnes déclarant se soucier vraiment de ce qui se passe au Zimbabwe assument entièrement leurs responsabilités, voient la situation telle qu’elle est, jugent Mugabe à l’aune de ce qu’il est aujourd’hui et non de ce qu’il était voici plusieurs années, et agissent fermement pour entraîner une transition démocratique au Zimbabwe.


Het gaat hier ongetwijfeld om een nieuwe versie van datzelfde principe, of misschien van de stelling dat alles verandert omdat niets verandert, die de schrijver Jean-François Kahn een vijftiental jaren geleden poneerde.

Sans doute s'agit-il ici d'une nouvelle version du même principe ! Peut-être aussi que « Tout change parce que rien ne change », comme l'écrivait Jean-François Kahn voici une quinzaine d'années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich een vijftiental jaren geleden' ->

Date index: 2022-07-01
w