Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich met radiospectrumbeheer bezig houden " (Nederlands → Frans) :

Een ander voorbeeld van een dergelijke structuur met een "innovatieraad" is Portugal, waar de regering het geïntegreerd innovatieprogramma PROINOV heeft opgezet. Dit programma wordt gecoördineerd door vijf ministeries die zich met innovatiebeleidsmaatregelen bezig houden en de premier bekleedt het voorzitterschap van deze coördinatiestructuur.

Un autre exemple de "Conseil de l'innovation" existe au Portugal, où le gouvernement a créé PROINOV, Programme intégré en faveur de l'innovation, qui dispose d'une structure de coordination impliquant cinq ministères traitant des politiques liées à l'innovation et placée sous la présidence du Premier ministre.


Weerbaarheid tegen rampen en de daaraan gerelateerde factoren – zoals deze hierboven zijn beschreven – zijn reeds uitgeroepen tot belangrijke vraagstukken voor de internationale voorbereidingen op het ontwikkelingskader na 2015, dat zich zal moeten bezig houden met uitroeiing van armoede en duurzame ontwikkeling.

La résilience face aux catastrophes et les facteurs de risque qui y sont liés, tels que décrits ci-dessus, se profilent déjà comme des points importants à inclure dans l'ordre du jour des travaux préparatoires internationaux au cadre de développement post-2015 portant sur l’éradication de la pauvreté et le développement durable.


Het gemeen recht staat op basis van de artikelen 228, § 2, 8º, 270, 3º, 275, 248, WIB 1992 en op basis van hoofdstuk X, punt 66, van het koninklijk besluit van 10 januari 1997 tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de bedrijfsvoorheffing, toe een bedrijfsvoorheffing van 18 % in te houden op de inkomsten van vennootschappen van buitenlands recht die zich met podiumkunsten bezig houden.

S'il est vrai que le droit commun permet par les articles 228, § 2, 8º, 270, 3º, 275, 248, C.I. R. 1992 et par le chapitre X, point 66, de l'arrêté royal du 10 janvier 1997 modifiant en matière de précompte professionnel l'arrêté royal/C.I. R.


De diensten van de Europese Commissie die zich met geneesmiddelen bezig houden zijn zich hiervan bewust; er zullen op dit vlak initiatieven worden genomen om in de Europese farmaceutische wetgeving nieuwe verplichtingen in te schrijven op het vlak van doseringen voor kinderen.

Les services de la Commission européenne qui s'occupent des médicaments ont conscience du problème; des initiatives en la matière seront prises afin d'inscrire dans la législation européenne relative aux produits pharmaceutiques de nouvelles obligations en ce qui concerne le dosage des médicaments pour les enfants.


De diensten van de Europese Commissie die zich met geneesmiddelen bezig houden zijn zich hiervan bewust; er zullen op dit vlak initiatieven worden genomen om in de Europese farmaceutische wetgeving nieuwe verplichtingen in te schrijven op het vlak van doseringen voor kinderen.

Les services de la Commission européenne qui s'occupent des médicaments ont conscience du problème; des initiatives en la matière seront prises afin d'inscrire dans la législation européenne relative aux produits pharmaceutiques de nouvelles obligations en ce qui concerne le dosage des médicaments pour les enfants.


Zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de andere diensten, zal de criminele politie zich in hoofdzaak bezig houden met criminele feiten en fenomenen die omwille van hun omvang, complexiteit, organisatie, dimensie of delicaat karakter, de inzet vereisen van gespecialiseerde, voortdurende of voortgezette onderzoeken.

Sans préjudice des compétences des autres services de police, cette police criminelle exercera ses missions essentiellement à l'égard des crimes et des délits qui, par leur ampleur, leur complexité, leur organisation, leur dimension ou leur caractère délicat, exigent des recherches et des enquêtes spécialisées, soutenues ou prolongées.


De criminele politie zal zich in hoofdzaak bezig houden met criminele feiten en fenomenen die omwille van hun omvang, complexiteit, organisatie, dimensie of delicaat karakter, de inzet vereisen van gespecialiseerde, voortdurende of voortgezette onderzoeken.

La police criminelle exercera ses missions essentiellement à l'égard des crimes et des délits qui, par leur ampleur, leur complexité, leur organisation, leur dimension ou leur caractère délicat, exigent des recherches et des enquêtes spécialisées, soutenues ou prolongées.


3. Na bestudering door de raad van toezicht van de noodzaak van een gedragscode, kan de raad van bestuur voor de personeelsleden en bestuursleden van de ECB die zich met bankentoezicht bezig houden een gedragscode opstellen en publiceren met betrekking tot belangenconflicten in het bijzonder.

3. Au terme d’un examen, par le conseil de surveillance, de la nécessité de disposer d’un code de conduite, le conseil des gouverneurs établit et publie un code de conduite à l’usage des agents et de la direction de la BCE prenant part à la surveillance bancaire, qui concerne notamment les conflits d’intérêts.


De spectrumbeheersbepalingen in deze richtlijn moeten in overeenstemming zijn met de werkzaamheden van de internationale en regionale organisaties die zich met radiospectrumbeheer bezig houden, zoals de Internationale Telecommunicatie Unie (ITU) en de Europese Conferentie van de Administraties van Posterijen en van Telecommunicatie (CEPT), teneinde het efficiënte beheer en de harmonisatie van het gebruik van het spectrum in de Gemeenschap en tussen lidstaten en andere leden van de ITU te waarborgen.

Il convient que les dispositions de la présente directive relatives à la gestion du spectre soient conformes aux travaux sur la gestion du spectre radioélectrique réalisés par les organisations internationales et régionales, notamment l’Union internationale des télécommunications (UIT) et la Conférence européenne des administrations des postes et des télécommunications (CEPT), de manière à assurer une gestion efficace et une harmonisation de l’utilisation du spectre dans la Communauté ainsi qu’entre les États membres et d’autres membres de l’UIT.


3. Om rekening te houden met de criteria aan de hand waarvan de ADR-entiteiten die overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 2013/11/EU worden aangemeld en die zich bezig houden met geschillen die onder deze verordening vallen, de gebieden waarop zij elk bevoegd zijn, afbakenen, wordt aan de Commissie de bevoegdheid verleend om overeenkomstig artikel 17 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen, teneinde de in de bijlage opgesomde informatie aan te passen.

3. Afin de prendre en compte les critères selon lesquels les entités de REL, qui sont énumérées conformément à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 2013/11/UE et qui traitent les litiges relevant du présent règlement, définissent leurs domaines de compétences respectifs, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 17 du présent règlement pour adapter les informations figurant à l'annexe du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich met radiospectrumbeheer bezig houden' ->

Date index: 2024-09-08
w