Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich met veiligheidsproblemen gaan bezig houden " (Nederlands → Frans) :

Deze crisiscel is na de virusproblemen operationeel gebleven en zal op permanente basis zich met veiligheidsproblemen gaan bezig houden.

Depuis la résolution des problèmes de virus, cette cellule de crise reste opérationnelle, et elle continuera à fonctionner de manière permanente pour traiter les problèmes de sécurité.


Door dergelijke idiotieën af te schaffen zouden veel meer politiemensen zich met politiewerk kunnen bezig houden.

La suppression de cette absurdité permettrait d'affecter beaucoup plus de policiers aux missions de police proprement dites.


Gezien de fusies in de verzekeringssector telt ons land thans niet meer dan acht maatschappijen die zich met medische verzekering bezig houden, zodat er minder concurrentie is.

À cause du phénomène de concentration dans le secteur de l'assurance, il n'y a plus que huit intervenants en assurances médicales dans notre pays, ce qui diminue la concurrence.


Terrorisme is natuurlijk terecht een belangrijker aandachtspunt voor de politie maar hij kan enkel vaststellen dat in Italië 250 politiemensen zich met deze sector bezig houden terwijl er in België slechts drie mensen die opdracht hebben.

La police se consacre en effet davantage à la lutte contre le terrorisme, ce qui est parfaitement légitime. Le problème, selon l'intervenant, est qu'en Belgique, seuls trois policiers s'occupent des affaires de criminalité en matière d'œuvres d'art, contre 250 en Italie.


Mevrouw De Schamphelaere meent dat niet mag getwijfeld worden aan de wetenschappelijke sérieux van de artsen of andere wetenschappers die zich met dergelijke verenigingen bezig houden.

Mme De Schamphelaere estime que l'on ne peut pas mettre en doute le sérieux scientifique des médecins ou des autres scientifiques qui s'occupent de pareilles associations.


verwelkomt de instelling van een in huiselijk geweld gespecialiseerde dienst binnen het parket-generaal van Ankara; benadrukt dat, door ervoor te zorgen dat de gehele gerechtelijke procedure in gevallen van geweld tegen vrouwen gevoerd wordt door procureurs die deskundigen zijn in huiselijk geweld en door deze gespecialiseerde dienst de bevoegdheid te verlenen om onmiddellijk effectieve directe bevelen aan de politie te geven voor het arresteren van de dader en het beschermen van het slachtoffer, met inbegrip van de onmiddellijke uitvoering van beschermingsbevelen en overbrenging naar vluchthuizen, deze dienst een belangrijke stap heeft ...[+++]

se félicite de la création d'un service spécialisé dans la violence domestique au sein des services du procureur principal d'Ankara; souligne que, en assurant que l'ensemble de la procédure en cas de violences visant les femmes est mené par des procureurs spécialisés dans la violence domestique, en conférant à ce service le pouvoir de donner des ordres directs et immédiats à la police en vue d'arrêter l'auteur et de protéger la victime, en ce compris l'exécution immédiate d'ordonnances de protection et d'installation dans un refuge, ce service a franchi une étape importante dans la lutte contre la violence visant les femmes, la protection des victimes et la punition des auteurs; invite le gouvernement turc, pour étendre cette protection à l'ensemble d ...[+++]


3. Om rekening te houden met de criteria aan de hand waarvan de ADR-entiteiten die overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 2013/11/EU worden aangemeld en die zich bezig houden met geschillen die onder deze verordening vallen, de gebieden waarop zij elk bevoegd zijn, afbakenen, wordt aan de Commissie de bevoegdheid verleend om overeenkomstig artikel 17 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen, teneinde de in de bijlage opgesomde informatie aan te passen.

3. Afin de prendre en compte les critères selon lesquels les entités de REL, qui sont énumérées conformément à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 2013/11/UE et qui traitent les litiges relevant du présent règlement, définissent leurs domaines de compétences respectifs, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 17 du présent règlement pour adapter les informations figurant à l'annexe du présent règlement.


Met deze acties wil men wetenschappers en deskundigen samen brengen die zich op EU-niveau bezig houden met de onlineveiligheid van kinderen, internationale samenwerking en coördinatie stimuleren en bijgewerkte overzichten opzetten van bestaand en nieuw onderzoek.

Les actions assureront un effort concerté pour réunir des scientifiques et des experts actifs dans le domaine de la sécurité des enfants en ligne à l’échelon de l’Union, stimuler la coopération et la coordination internationales et établir des analyses actualisées des recherches existantes et émergentes.


- activiteiten die juridisch en ander professioneel advies betreffen, voor zover deze betrekking hebben op de uitoefening van het fundamenteel recht op een eerlijk proces van een cliënt, met inbegrip van het recht op verdediging in administratieve procedures, zoals uitgevoerd door advocaten of andere personen die zich hier beroepshalve mee bezig houden;

- les activités concernant les avis juridiques et autres conseils professionnels, pour autant que ces activités soient liées à l’exercice du droit fondamental d'un client à un procès équitable, y compris le droit de la défense dans le cadre de procédures administratives, et telles qu’elles sont menées par des avocats ou d’autres membres de professions libérales concernés;


- zich verbinden de collectiviteit, meer bepaald de kinderen en hun begeleiding aan een medisch gezondheidstoezicht te onderwerpen, volgens de door de « ONE » bepaalde nadere regels. De structuren die zich bezig houden met de opvang van kinderen tussen 0 en 3 jaar, die regelmatig aanwezig zijn, zorgen bovendien voor een preventief medisch toezicht op de kinderen, volgen ...[+++]

- s'engager à soumettre la collectivité, à savoir les enfants et leur encadrement, à une surveillance de sa santé, selon les modalités définies par l'O.N.E. Les structures qui se consacrent à l'accueil d'enfants de 0 à 3 ans dont la fréquentation est régulière veillent, en outre, à ce qu'une surveillance médicale préventive des enfants soit assurée, selon les modalités définies par l'O.N.E.;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich met veiligheidsproblemen gaan bezig houden' ->

Date index: 2021-08-01
w