Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich recentelijk heeft voltrokken " (Nederlands → Frans) :

Ernstige beleidsfouten van zowel het management van Sabena en Swissair, als de Belgische overheid hebben ertoe geleid dat een vermijdbaar economisch en sociaal drama zich niettemin heeft voltrokken.

Tant la direction de la Sabena et de Swissair que les autorités belges ont commis de graves erreurs de gestion qui ont provoqué un drame économique et social que l'on aurait pourtant pu éviter.


Ernstige beleidsfouten van zowel het management van Sabena en Swissair, als de Belgische overheid hebben ertoe geleid dat een vermijdbaar economisch en sociaal drama zich niettemin heeft voltrokken.

Tant la direction de la Sabena et de Swissair que les autorités belges ont commis de graves erreurs de gestion qui ont provoqué un drame économique et social que l'on aurait pourtant pu éviter.


Een andere tragedie die zich recentelijk heeft voltrokken, is de overstroming op het Portugese eiland Madeira.

Les inondations sur l’île portugaise de Madère sont un autre drame qui s’est produit ces derniers jours.


Een andere tragedie die zich recentelijk heeft voltrokken, is de overstroming op het Portugese eiland Madeira.

Les inondations sur l’île portugaise de Madère sont un autre drame qui s’est produit ces derniers jours.


Doordat de echtgenoot-moordenaar verhinderd heeft dat de voorwaarde (= namelijk dat de andere echtgenoot zou overleven) zich zou voltrekken, wordt de voorwaarde geacht zich te hebben voltrokken.

Du fait que le conjoint-assassin a empêché que la condition (= à savoir que l'autre conjoint survive) s'accomplisse, celle-ci est considérée comme accomplie.


Doordat de echtgenoot-moordenaar verhinderd heeft dat de voorwaarde (= namelijk dat de andere echtgenoot zou overleven) zich zou voltrekken, wordt de voorwaarde geacht zich te hebben voltrokken.

Du fait que le conjoint-assassin a empêché que la condition (= à savoir que l'autre conjoint survive) s'accomplisse, celle-ci est considérée comme accomplie.


2. Uit zijn antwoord op mijn schriftelijke vraag van december 1995 blijkt dat nog geen gelijke-kansenplan voor het gefusioneerde departement Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu werd opgesteld, gezien de fusie van de departementen Sociale Voorzorg met Volksgezondheid en Leefmilieu zich pas op 1 oktober 1995 heeft voltrokken.

2. De sa réponse à ma question écrite de décembre 1995, il ressort qu'aucun plan d'égalité de chances n'a encore été établi pour le ministère regroupant les Affaires sociales, la Santé publique et l'Environnement, étant donné que la fusion du département de la Prévoyance sociale avec celui de la Santé publique et de l'Environnement n'a eu lieu que le 1 octobre 1995.


57. maakt zich ernstige zorgen over het grote aantal ongelukken met onveilige Chinese producten dat zich recentelijk heeft voorgedaan, en met name die met kinderspeelgoed, levensmiddelen en geneesmiddelen; is verheugd over het feit dat de Chinese regering vastbesloten is om dit probleem aan te pakken; vraagt de Commissie de steun aan, en de coördinatie met de Chinese autoriteiten op dit vlak te vergroten;

57. s'inquiète de la recrudescence récente des accidents provoqués par des produits chinois dangereux, jouets, aliments ou médicaments notamment; salue la détermination mise par le gouvernement chinois à s'attaquer au problème; invite la Commission à renforcer son soutien aux autorités chinoises en ce domaine, et sa coordination avec elles;


56. maakt zich ernstige zorgen over het grote aantal ongelukken met onveilige Chinese producten dat zich recentelijk heeft voorgedaan, en met name die met kinderspeelgoed, levensmiddelen en geneesmiddelen; is verheugd over het feit dat de Chinese regering vastbesloten is om dit probleem aan te pakken; vraagt de Commissie de steun aan en de coördinatie met de Chinese autoriteiten op dit vlak te vergroten;

56. s'inquiète de la recrudescence récente des accidents provoqués par des produits chinois dangereux, jouets, aliments ou médicaments notamment; salue la détermination mise par le gouvernement chinois à s'attaquer au problème; invite la Commission à renforcer son soutien aux autorités chinoises en ce domaine, et sa coordination avec elles;


R. overwegende dat de veroudering van de bevolking zeker een belangrijke kwestie zal worden in de ontwikkelingslanden, die naar verwachting in de eerste helft van de 21ste eeuw met een snelle veroudering van de bevolking zullen worden geconfronteerd; overwegende dat terwijl in de ontwikkelde landen het proces van de veroudering van de bevolking zich geleidelijk heeft voltrokken, de ontwikkelingslanden voor de uitdaging staan om gelijktijdig het hoofd te bieden aan het probleem van de ontwikkeling en dat van de veroudering van de bevolking,

R. considérant que le vieillissement de la population est sur le point de devenir un problème majeur dans les pays en développement, dont les populations devraient, selon les prévisions, être brutalement confrontées au problème du vieillissement dans la première moitié du vingt-et-unième siècle, et que si les pays développés ont pu vieillir progressivement, les pays en développement sont, eux, confrontés au défi de devoir concilier développement et vieillissement de la population,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich recentelijk heeft voltrokken' ->

Date index: 2024-12-12
w