Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij trouw moet blijven " (Nederlands → Frans) :

Ook is men het er doorgaans over eens dat de biologische productie trouw moet blijven aan de beginselen en doelstellingen die ervoor zijn vastgesteld, en dat een einde moet komen aan de uitzonderingen die op de regels worden gemaakt.

De même, il existe un large consensus sur le fait que la production biologique doit rester fidèle à ses principes et à ses objectifs et qu'il convient de supprimer les dérogations aux règles.


Het moet tijdige, holistische en alomvattende analyses blijven leveren van de Europese situatie op drugsgebied en van de desbetreffende respons, en moet blijven samenwerken met andere betrokken agentschappen, onder meer — wanneer dit zinvol en passend is — met het Uitvoerend Agentschap voor Gezondheid en Consumenten (EAHC), het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding, en de WGO.

Il devrait continuer à fournir une analyse globale, complète et en temps opportun de la situation européenne en matière de drogue et des réponses qui y sont apportées, et collaborer avec d'autres agences compétentes dans ce domaine, notamment, le cas échéant, le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC), l'Agence européenne des médicaments (EMA) et l'Organisation mondiale de la santé.


Terwijl het laatstgenoemde programma zich moet blijven richten op de ondersteuning van de bevordering van topkennis, wederzijds leren en samenwerking van onderzoekers en ondernemingen in de hele EU, moet het regionaal beleid gefocust blijven op de verlening van steun om ervoor te zorgen dat alle regio's in staat zijn om innovaties over te nemen en er effectief gebruik van te maken, zodat de voordelen ervan over de gehele EU worden verspreid en het op kennis gebaseerde potentieel van de Unie ma ...[+++]

Ces programmes devraient continuer à se concentrer sur le soutien à l’excellence, à l’apprentissage mutuel et à la coopération entre les chercheurs et les entreprises dans toute l’Europe, tandis que la politique régionale devrait continuer à s’attacher à faire en sorte que toutes les régions soient capables d’absorber et de mettre en pratique l’innovation, afin que les avantages de cette dernière se répandent dans l’ensemble de l’Union et contribuent ainsi à la maximisation de son potentiel cognitif.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel is van mening dat men trouw moet blijven aan de logica volgens welke in het soort tekst dat ter bespreking voorligt, geen specifieke maatregel moet worden opgenomen met betrekking tot een bepaald soort discriminatie.

L'auteur principal de la proposition de loi estime qu'il faut rester logique par rapport à l'approche selon laquelle il ne faut pas insérer, dans le type de texte en discussion, de mesure spécifique par rapport à un type particulier de discrimination.


4. de Afrikaanse Unie eraan te herinneren dat ze trouw moet blijven aan de verklaring van Abuja van april 2001, waarin herhaald wordt dat de lidstaten van de Afrikaanse Unie minstens 15 % van hun nationale begroting aan gezondheidszorg moeten besteden;

4. de rappeler à l'Union africaine de rester fidèle à la déclaration d'Abuja d'avril 2001, qui réaffirme que les pays membres de l'UA doivent consacrer au moins 15 % de leur budget national aux soins de santé;


4. de Afrikaanse Unie eraan te herinneren dat ze trouw moet blijven aan de verklaring van Abuja van april 2001, waarin herhaald wordt dat de lidstaten van de Afrikaanse Unie minstens 15 % van hun nationale begroting aan gezondheidszorg moeten besteden, alsook te herinneren aan de verklaring van Maputo van juli 2003, waarin de lidstaten van de Afrikaanse Unie zich ertoe hebben verbonden het deel van hun begrotingsmiddelen voor landbouw en plattelandsontwikkeling op te trekken tot minstens 10 %; ...[+++]

4. de rappeler à l'Union africaine de rester fidèle à la déclaration d'Abuja d'avril 2001, qui réaffirme que les pays membres de l'Union africaine doivent consacrer au moins 15 % de leur budget national aux soins de santé, ainsi qu'à la déclaration de Maputo de juillet 2003 par laquelle les pays membres de l'Union africaine se sont engagés à porter à 10 % au moins la part de leurs ressources budgétaires consacrées à l'agriculture et au développement rural;


4. de Afrikaanse Unie eraan te herinneren dat ze trouw moet blijven aan de verklaring van Abuja van april 2001, waarin herhaald wordt dat de lidstaten van de Afrikaanse Unie minstens 15 % van hun nationale begroting aan gezondheidszorg moeten besteden;

4. de rappeler à l'Union africaine de rester fidèle à la déclaration d'Abuja d'avril 2001, qui réaffirme que les pays membres de l'UA doivent consacrer au moins 15 % de leur budget national aux soins de santé;


Hierbij zij duidelijk dat de indiener van het voorstel trouw wil blijven aan het beginsel van de scheiding der machten.

Il doit être entendu que l'auteur de la proposition entend rester strictement fidèle au principe de la séparation des pouvoirs.


Het ESRB moet per geval, en na de Raad lang genoeg van tevoren te hebben geïnformeerd opdat deze kan reageren, uitmaken of een aanbeveling vertrouwelijk moet blijven dan wel openbaar moet worden gemaakt, rekening houdende met het feit dat openbaarmaking in bepaalde omstandigheden kan bijdragen tot het opvolgen van de aanbevelingen.

Il convient que le CERS décide, cas par cas et après avoir informé le Conseil suffisamment à l’avance pour qu’il puisse réagir, si une recommandation doit rester confidentielle ou être rendue publique, compte tenu du fait que la divulgation au public peut, dans certaines circonstances, contribuer à améliorer le respect des recommandations.


Hij concludeerde dat de raad samengesteld moet blijven uit één lid per lidstaat, dat hij uit onafhankelijke deskundigen moet blijven bestaan en dat hij, om bij te dragen tot een efficiëntere besluitvorming, afzonderlijke subgroepen zou kunnen oprichten die verantwoordelijk zouden worden voor de voorbereiding van besluiten op bepaalde gebieden (bv. werkprogramma, studies en publicaties, financiële en managementkwesties).

Il a conclu qu'il devrait continuer de se composer d'un membre par État membre, ainsi que d'experts indépendants et que, dans un souci d'efficacité de la prise de décision, il pourrait établir des sous-groupes distincts qui seraient chargés d'élaborer des décisions dans des domaines particuliers (par exemple programme d'activités, études et publications, questions financières et administratives).




Anderen hebben gezocht naar : ervoor zijn     biologische productie trouw     productie trouw     trouw moet blijven     moet     alomvattende analyses blijven     staat zijn     programma zich     zich moet blijven     men trouw     ze trouw     trouw     afrikaanse unie zich     voorstel trouw     trouw wil blijven     esrb     vertrouwelijk moet blijven     raad samengesteld     samengesteld moet blijven     zij trouw moet blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij trouw moet blijven' ->

Date index: 2024-03-08
w