Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastingheffing
Evalueren van angst om last voor anderen te zijn
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Gezinslast
Kind ten laste
Last
Nuttige last
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Taxatie
Te
Ten laste
Ten laste leggen
Vriend ten laste
Zijnen laste komend kind

Vertaling van "zijnen laste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


te(n) (zijnen) laste komende vriend | vriend ten laste

ami à charge


gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


het recht hebben te zijnen behoeve overgang van de inschrijving te vorderen

droit de réclamer le transfert à son profit


evalueren van angst om last voor anderen te zijn

évaluation de la peur d'être un fardeau pour les autres




fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) in het eerste lid worden de woorden « - ofwel de uitvoering verplicht stellen van een gedetailleerd onderzoek op het perceel dat duidelijk geïdentificeerd is als het perceel dat de kern van de verontreiniging bevat, binnen een door het Instituut gestelde redelijke termijn, ten laste van de persoon die de verontreiniging veroorzaakt heeft, of, indien deze persoon niet geïdentificeerd kan worden, ten laste van de exploitant, indien de verontreiniging veroorzaakt werd na 20 januari 2005, of ten laste van de houder van zakelijke rechten, indien de verontreiniging veroorzaakt werd vóór 20 januari 2005 of, indien de verontreiniging veroorzaakt werd na 20 januari 2005 en bij ontstentenis van een exploitant ; - ofwel ambtshalve te ...[+++]

c) à l'alinéa 1, les mots « : - soit imposer la réalisation d'une étude détaillée sur la parcelle clairement identifiée comme abritant le noyau de pollution, dans un délai raisonnable qu'il fixe, à charge de la personne ayant généré la pollution ou, à défaut de pouvoir l'identifier, de l'exploitant, si la pollution a été engendrée après le 20 janvier 2005, ou du titulaire de droits réels, si la pollution a été engendrée avant le 20 janvier 2005 ou, si la pollution a été engendrée après le 20 janvier 2005, en absence d'exploitant ; - soit faire réaliser d'office à sa charge une étude détaillée sur la parcelle suspectée abriter le noyau d ...[+++]


De Belgische Staat neemt indien nodig de laatste vergoedingsschijf te zijnen laste.

L'État belge s'acquittera pour sa part, le cas échéant, de la dernière tranche d'indemnisation.


...ne of van de kinderen te zijnen laste die onder hetzelfde dak wonen; 3° op de goederen die de beslagene volstrekt nodig heeft voor zijn beroep, tot een waarde van 2.500 EUR op het tijdstip van het beslag en naar keuze van de beslagene, behalve voor de betaling van de prijs van die goederen; 4° op de voorwerpen die dienen voor de uitoefening van de eredienst; 5° op de levensmiddelen en brandstof die de beslagene en zijn gezin voor een maand nodig hebben; 6° een koe, of twaalf schapen of geiten, naar keuze van de beslagene, alsmede een varken en vierentwintig dieren van de hoenderhof, met het stro, voeder en graan, nodig voor het st ...[+++]

...ent de la saisie, et au choix du saisi; 4° les objets servant à l'exercice du culte; 5° les aliments et combustibles nécessaires au saisi et à sa famille pendant un mois; 6° une vache, ou douze brebis ou chèvres au choix du saisi, ainsi qu'un porc et vingt-quatre animaux de basse-cour, avec la paille, le fourrage et le grain nécessaires pour la litière et la nourriture desdits animaux pendant un mois. ...


De tenlastenemer, die over voldoende bestaansmiddelen beschikt, verbindt zich daarbij gedurende twee jaar tegenover de vreemdeling, de Belgische Staat en het OCMW om de kosten van gezondheidszorgen, verblijf en repatriëring van de vreemdeling te zijnen laste te nemen.

L'auteur de la prise en charge, qui dispose de moyens de subsistance suffisants, s'engage ainsi pendant deux ans vis-à-vis de l'étranger, de l'État belge et de tout CPAS à prendre en charge les soins de santé, les frais de séjour et de rapatriement de l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij de vreemdeling: artikel 27, § 3, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen: 'de kosten veroorzaakt door de repatriëring van de vreemdeling zijn te zijnen laste'.

- Auprès de l'étranger: conformément à l'article 27, § 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, "les frais occasionnés par le rapatriement de l'étranger sont à sa charge".


Indien de lidstaat aan de betrokkene of, indien van toepassing, aan de persoon die ten laste van de asielzoeker √ verzoeker ∏ komt, geen gelegenheid biedt tot een persoonlijk onderhoud overeenkomstig dit lidpunt b), worden er redelijke inspanningen gedaan om de asielzoeker √ verzoeker ∏ of de persoon die te zijnen laste komt de kans te bieden nadere informatie te verstrekken.

Lorsque l’État membre n’offre pas au demandeur la possibilité d’un entretien personnel en application du présent paragraphepoint b), ou, le cas échéant, à la personne à charge, des efforts raisonnables sont déployés pour permettre au demandeur ou à la personne à charge de fournir davantage d’informations.


Iedere natuurlijke persoon die in België verblijft, kan voor de kinderen die uitsluitend of hoofdzakelijk te zijnen laste zijn, een aanvraag indienen met het oog op de toekenning van gewaarborgde gezinsbijslag.

Toute personne physique résidant en Belgique peut, pour les enfants qui sont exclusivement ou principalement à sa charge, introduire une demande en vue de l'octroi des prestations familiales garanties.


Gezinsleden: de echtgenoot van de werknemer, bloedverwanten in neergaande lijn jonger dan 21 jaar of die te zijnen laste zijn, en bloedverwanten in opgaande lijn die te zijnen laste zijn.

Membres de la famille: Sont considérés comme membres de la famille le conjoint du travailleur, ses descendants de moins de 21 ans ou à sa charge et les ascendants de ce travailleur qui sont à sa charge.


Gezinsleden: de echtgenoot van de werknemer, bloedverwanten in neergaande lijn jonger dan 21 jaar of die te zijnen laste zijn, en bloedverwanten in opgaande lijn die te zijnen laste zijn.

Membres de la famille: Sont considérés comme membres de la famille le conjoint du travailleur, ses descendants de moins de 21 ans ou à sa charge et les ascendants de ce travailleur qui sont à sa charge.


Gezinsleden worden gedefinieerd als de echtgenoot van de werknemer, bloedverwanten in neergaande lijn jonger dan 21 jaar of die te zijnen laste zijn, en bloedverwanten in opgaande lijn die te zijnen laste zijn [43].

Sont considérés comme membres de la famille [43] le conjoint du travailleur, ses descendants de moins de 21 ans ou à sa charge et les ascendants de ce travailleur qui sont à sa charge.




Anderen hebben gezocht naar : belastingheffing     fiscaal regime     fiscaal systeem     fiscale last     fiscaliteit     gezinslast     kind ten laste     nuttige last     ouder ten laste     persoon ten laste     taxatie     te laste komende vriend     ten laste     ten laste leggen     vriend ten laste     zijnen laste komend kind     zijnen laste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zijnen laste' ->

Date index: 2023-11-06
w