Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals al-manar sahar » (Néerlandais → Français) :

Nog steeds bestaan er tal van Arabische haatzenders zoals Al-Manar, Sahar TV1, en de Egyptische zender Nile TV die het antisemitisme prediken.

Il existe encore de nombreuses chaînes de télévision arabes qui incitent à la haine, telles que les chaînes Al-Manar et Sahar TV1 et la chaîne égyptienne Nile TV, lesquelles propagent des messages antisémites.


Nog steeds bestaan er tal van Arabische haatzenders zoals Al-Manar, Sahar TV1, en de Egyptische zender Nile TV die het antisemitisme prediken.

Il existe encore de nombreuses chaînes de télévision arabes qui incitent à la haine, telles que les chaînes Al-Manar et Sahar TV1 et la chaîne égyptienne Nile TV, lesquelles propagent des messages antisémites.


Al-Manar, Sahar TV1, Iqra, Al-Jazeera, Al-Alam en Al-Aqsa TV zijn slechts een kleine greep uit de tientallen Arabische satellietzenders die massa's satellieten (6) in Europa en in de rest van de wereld te bekijken zijn.

Al-Manar, Sahar TV1, Iqra, Al-Jazeera, Al-Alam et Al-Aqsa TV ne sont que quelques-unes des dizaines de chaînes satellite arabes pouvant être captées en Europe et dans le reste du monde grâce à d'innombrables satellites (6) .


Volgens EU-commissaris voor Informatie en Media Viviane Reding schendt het blokkeren van zenders zoals Al-Manar de vrijdheid van meningsuiting niet en ligt de uitspraak van de Franse Conseil d'État in verband met Al-Manar in het verlengde van de Europese wetgeving.

Selon la commissaire européenne responsable de la société de l'information et des médias, Viviane Reding, le blocage de chaînes telles que Al-Manar n'est pas contraire à la liberté d'expression et la décision du Conseil d'État français concernant Al-Manar se situe dans le prolongement de la législation européenne.


Gezien de complexe geo-politieke situatie rond het conflict is het over het algemeen uiterst moeilijk om het discours van de verschillende Arabische zenders op een objectieve manier te beoordelen, met uitzondering uiteraard voor Al Manar (de satellietzender van Hezbollah) en Sahar TV (een Iranese zender).

Eu égard à la situation géopolitique complexe du conflit, il est généralement très difficile de juger objectivement le discours véhiculé par les différentes chaînes de télévision arabes, à l’exception bien entendu de Al Manar (la chaîne de télévision par satellite du Hezbollah) et Sahar TV (chaîne iranienne).


Vormt dit gezien de overeenkomsten tussen “Al-Manar” en de programma’s van “Al-Aqsa” die aanzetten tot geweld en terrorisme niet een schending van artikel 3b (het aanzetten tot haat) van de herziene richtlijn over audiovisuele mediadiensten zonder grenzen (Richtlijn 2007/65/EG ), zoals bij “Al-Manar” het geval was?

Au vu des similarités entre Al-Manar et l'incitation à la violence et au terrorisme diffusée sur Al-Aqsa, cela n'équivaut-il pas à une violation de l'article 3ter («incitation à la haine») de la directive «Audiovisuel sans frontières» révisée (directive 2007/65/CE ) comme cela a été le cas avec Al-Manar?


Vormt dit gezien de overeenkomsten tussen ”Al-Manar” en de programma’s van ”Al-Aqsa” die aanzetten tot geweld en terrorisme niet een schending van artikel 3b (het aanzetten tot haat) van de herziene richtlijn over audiovisuele mediadiensten zonder grenzen (Richtlijn 2007/65/EG), zoals bij ”Al-Manar” het geval was?

Au vu des similarités entre Al-Manar et l'incitation à la violence et au terrorisme diffusée sur Al-Aqsa, cela n'équivaut-il pas à une violation de l'article 3ter ("incitation à la haine") de la directive "Audiovisuel sans frontières" révisée (directive 2007/65/CE) comme cela a été le cas avec Al-Manar?


In Europa worden op grote schaal zenders bekeken zoals al-Manar, het vanuit Saoedi-Arabië naar Europa verzonden Arabsat en NileSat uit Egypte.

En Europe et dans le monde, on regarde la chaîne Al-Manar ainsi que les chaînes Arabsat, émise depuis l’Arabie saoudite, et NileSat, émise depuis l’Égypte, toutes deux captables en Europe.


Hoe kan de EU volhouden dat zij al haar verantwoordelijkheden in de strijd tegen het terrorisme ernstig neemt als zenders zoals al-Manar ongestoord hun propaganda voor terrorisme via de media kunnen voortzetten, hoewel deze gang van zaken reeds lang bekend is?

Comment l’UE peut-elle continuer d’affirmer qu’elle assume ses responsabilités en matière de lutte contre le terrorisme alors que des chaînes comme Al Manar peuvent continuer sans encombre à promouvoir le terrorisme dans les médias, et cela alors que la situation est de notoriété publique depuis longtemps?


In Europa worden op grote schaal zenders beleken zoals al-Manar, het vanuit Saoedi-Arabië naar Europa verzonden Arabsat en NileSat uit Egypte.

En Europe et dans le monde, on regarde la chaîne Al-Manar ainsi que les chaînes Arabsat, émise depuis l'Arabie saoudite, et NileSat, émise depuis l'Égypte, toutes deux captables en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals al-manar sahar' ->

Date index: 2024-12-16
w