Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals een inspanning werd geleverd » (Néerlandais → Français) :

Zoals een inspanning werd geleverd om alle aangelegenheden bij een zelfde rechtbank samen te brengen, dient ook hier gepoogd te worden het conflict zoveel mogelijk bij een zelfde territoriale rechter te houden.

Et, à l'instar de l'effort entrepris pour rassembler les matières auprès d'un seul et même tribunal, il faut à ce niveau-ci aussi renforcer la concentration du conflit près d'un même juge territorial.


Zoals een inspanning werd geleverd om alle aangelegenheden bij een zelfde rechtbank samen te brengen, dient ook hier gepoogd te worden het conflict zoveel mogelijk bij een zelfde territoriale rechter te houden.

Et, à l'instar de l'effort entrepris pour rassembler les matières auprès d'un seul et même tribunal, il faut à ce niveau-ci aussi renforcer la concentration du conflit près d'un même juge territorial.


Zoals een inspanning werd geleverd om alle aangelegenheden bij een zelfde rechtbank samen te brengen, dient ook hier gepoogd te worden het conflict zoveel mogelijk bij een zelfde territoriale rechter te houden.

Et, à l'instar de l'effort entrepris pour rassembler les matières auprès d'un seul et même tribunal, il faut à ce niveau-ci aussi renforcer la concentration du conflit près d'un même juge territorial.


Zoals een inspanning werd geleverd om alle aangelegenheden bij een zelfde rechtbank samen te brengen, dient ook hier gepoogd te worden het conflict zoveel mogelijk bij een zelfde territoriale rechter te houden.

Et, à l'instar de l'effort entrepris pour rassembler les matières auprès d'un seul et même tribunal, il faut à ce niveau-ci aussi renforcer la concentration du conflit près d'un même juge territorial.


Ik denk dan ook dat er reeds een grote inspanning werd geleverd om het fietsgebruik te stimuleren in het kader van het woon-werkverkeer.

Je pense donc qu'un effort important a déjà été fourni pour stimuler l'usage de la bicyclette dans le cadre du déplacement domicile - lieu du travail.


Daarom mag gesteld worden dat voor de meest voorkomende chemische stoffen (niet-pesticiden) een behoorlijke inspanning werd geleverd in het kader van de Europese Richtlijn 67/548/EEG om de reprotoxische gevaren op te sporen en te beschrijven, wat trouwens bewezen wordt door de indeling die hieruit voortvloeide.

Pour cette raison, on peut mettre en avant que pour les substances chimiques les plus courantes (non pesticides), un effort convenable a été livré, dans le cadre de la directive 67/548/EEG, pour détecter et décrire les dangers reprotoxiques, d'ailleurs prouvé par la catégorisation proposée.


Deze dosissen waren initieel bestemd voor Spanje, en dit vanaf de week van 30 mei 2016. Het saldo, of 1.000.000 dosissen voor runderen en 300.000 dosissen voor schapen, werd geleverd op 20 juni 2016 en 1.400.000 dosissen voor runderen, zoals voorzien, zullen worden geleverd op 15 juli 2016.

Le solde, c'est à dire 1.000.000 doses bovines et 300.000 doses ovines, a été livré le 20 juin 2016 et 1.400.000 doses bovines, comme prévu, seront livrées le 15 juillet 2015.


1. a) en b) Het aantal bloedafnames dat in 2015 verricht werd door de Militaire Dienst voor BloedTransfusie (MDBT) en het aantal eenheden bloedproducten dat Defensie verbruikt heeft, werd hernomen in de tabel hierna. c) en d) De tabel hieronder geeft het aantal eenheden bloedproducten weer dat in het buitenland werd geleverd, alsook een overzicht van de landen waar deze bloedproducten in plaats werden gesteld. e) en f) De tabel hieronder herneemt het aantal personeelsleden ...[+++]

1. a) et b) Le nombre de prises de sang qui ont été effectuées en 2015 par le Service Militaire de Transfusion Sanguine (SMTS) et le nombre d'unités de produits sanguins utilisés par la Défense, est repris dans le tableau ci-après. c) et d) Le tableau ci-dessous reprend le nombre d'unités de produits sanguins qui ont été livrés à l'étranger, ainsi qu'un aperçu des pays où ces produits ont été mis en place. e) et f) Le tableau ci-dessous reprend le nombre des membres du personnel de la Défense qui se sont présentés auprès du SMTS en tant que donneur de sang ou de plasma et le nombre de donneurs refusés. g) Les raisons de refus sont: Des raisons hématologiques (82 personnes) et d'autres raisons comme v ...[+++]


Art. 6. Voor zover de sociale partners een positief antwoord krijgen op de vraag die werd ingediend bij de Minister van Werk zoals vermeld in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst, verbinden zij zich ertoe om, in het kader van hun initiatieven ten voordele van de risicogroepen op sector- of ondernemingsniveau, minstens de helft van de inspanning waarvan sprake is in dit hoofdstuk (dit is 0,025 pct.), voor te behouden ...[+++]

Art. 6. Pour autant que les partenaires sociaux reçoivent une réponse positive à la demande introduite auprès du Ministre de l'Emploi mentionnée à l'article 2 de la présente convention collective de travail, les partenaires sociaux s'engagent, dans le cadre de leurs initiatives en faveur des groupes à risque au niveau du secteur ou de l'entreprise, à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et qui sont menacés par un licenciement au minimum la moitié de l'effort visé sous ce chapitre (soit 0,025 p.c.).


Op basis van het bbp 2019 dat werd geraamd tijdens de begrotingsopmaak zal, in de hypothese van een structureel overschot ten belope van 0,75 % van het bbp in 2019, een bijkomende inspanning moeten worden geleverd van 3,4 miljard euro ten opzichte van wat nodig is om een evenwicht te bereiken.

Sur base du PIB 2019 estimé lors de l'élaboration du budget, dans l'hypothèse d'un surplus structurel de 0,75 % du PIB à atteindre en 2019, un effort supplémentaire de 3,4 milliards d'euros devra être fourni par rapport à l'atteinte de l'équilibre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals een inspanning werd geleverd' ->

Date index: 2025-03-09
w