Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals het arbitragehof reeds meermaals » (Néerlandais → Français) :

Zoals het Arbitragehof reeds meermaals heeft overwogen, betekent het feit dat de Grondwet en de internationale verdragen fundamentele rechten en vrijheden erkennen, geenszins dat de regeling ervan als zodanig enkel de federale overheid zou toekomen.

Comme la Cour d'arbitrage l'a fait remarquer à plusieurs reprises, la consécration de droits et libertés fondamentaux par la Constitution et les traités internationaux ne signifie en aucune manière qu'en tant que telle, la réglementation de ces droits et libertés n'appartiendrait qu'à l'autorité fédérale.


Zoals het Hof reeds meermaals in herinnering heeft gebracht, omvatten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor het overige geen algemeen verbod op dubbele belasting (zie onder meer het arrest nr. 92/2015 van 18 juni 2015, B.19.2).

Comme la Cour l'a déjà rappelé à plusieurs reprises, les articles 10 et 11 de la Constitution ne contiennent, pour le surplus, aucune interdiction générale de la double imposition (voir, entre autres, l'arrêt n° 92/2015 du 18 juin 2015, B.19.2).


Zoals het Hof reeds meermaals heeft geoordeeld (zie de arresten nrs. 115/2002, 102/2004, 124/2004 en 64/2008), is dat afwijkende stelsel in beginsel verantwoord, en kan om die reden worden aanvaard dat bij een nadere vergelijking met het gemeenrechtelijke stelsel verschillen in behandeling aan het licht komen, nu eens in de ene zin, dan weer in de andere, onder voorbehoud dat elk van de in het geding zijnde regels dient overeen te stemmen met de logica van het stelsel waarvan die regel deel uitmaakt.

Ainsi que la Cour l'a déjà jugé à plusieurs reprises (cf. les arrêts n 115/2002, 102/2004, 124/2004 et 64/2008), ce régime dérogatoire se justifie dans son principe et, pour cette raison, il est admissible que sa comparaison trait pour trait avec celui du droit commun fasse apparaître des différences de traitement tantôt dans un sens, tantôt dans l'autre, sous la réserve que chacune des règles en cause doit être conforme à la logique du système auquel elle appartient.


Zoals de minister reeds meermaals in het parlement heeft verklaard, is Oost-Congo momenteel een soort grabbelton waar iedereen zich komt bedienen.

Comme le ministre l'a déjà dit à plusieurs reprises au parlement, l'Est du Congo est, pour l'instant, une sorte de bijouterie à ciel ouvert, où chacun se sert.


Zoals het Arbitragehof reeds heeft opgemerkt, geldt echter het volgende : « De bevoegdheid van de federale wetgever om de kiesverrichtingen te regelen omvat niet de bevoegdheid om in die aangelegenheid het gebruik der talen te regelen » (35).

Or, ainsi que l'a rappelé la Cour d'arbitrage, « La compétence du législateur fédéral pour régler les opérations électorales n'inclut pas le pouvoir de régler l'emploi des langues dans cette matière » (35).


Zoals reeds meermaals in herinnering is gebracht, kunnen de politiediensten slechts overgaan tot een verwerking van gegevens, zoals foto's en vingerafdrukken, wanneer die gegevens « toereikend, terzake dienend en niet overmatig van aard zijn », en wordt op die verwerking toezicht gehouden door het Controleorgaan op de politionele informatie.

Comme il a déjà été rappelé à de nombreuses reprises, les services de police ne peuvent procéder au traitement de données, telles que des photos et des empreintes digitales, que lorsque ces données présentent un « caractère adéquat, pertinent et non excessif » et ce traitement fait l'objet d'un contrôle exercé par l'Organe de contrôle sur l'information policière.


Zoals reeds meermaals is vermeld, kunnen de politiediensten, krachtens artikel 44/1, § 1, van de wet op het politieambt, persoonsgegevens overigens slechts verwerken voor zover zij « niet overmatig zijn ».

Par ailleurs, comme il a déjà été dit à plusieurs reprises, les services de police ne peuvent, aux termes de l'article 44/1, § 1, de la loi sur la fonction de police, traiter des données à caractère personnel que pour autant qu'elles présentent « un caractère [...] non excessif ».


4. Zoals ik reeds meermaals heb aangekondigd, stel ik een diepgaande herziening van de KUL-norm niet in het vooruitzicht.

4. Comme je l'ai annoncé à plusieurs reprises, je ne prévois pas une révision approfondie de la norme KUL.


Zowel het Arbitragehof als de Raad van State, afdeling wetgeving, hebben er reeds meermaals op gewezen dat elke overheid binnen haar bevoegdheidssfeer bevoegd is om aan grondrechten de nodige uitwerking te geven.

La Cour d'arbitrage et le Conseil d'État, section de législation, ont déjà souligné à plusieurs reprises que toute autorité est habilitée, dans les limites de sa sphère de compétences, à concrétiser les droits fondamentaux sous la forme requise.


Zowel het Arbitragehof als de Raad van State, afdeling wetgeving, hebben er reeds meermaals op gewezen dat elke overheid binnen haar bevoegdheidssfeer bevoegd is om aan grondrechten de nodige uitwerking te geven.

La Cour d'arbitrage et le Conseil d'État, section de législation, ont déjà souligné à plusieurs reprises que toute autorité est habilitée, dans les limites de sa sphère de compétences, à concrétiser les droits fondamentaux sous la forme requise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals het arbitragehof reeds meermaals' ->

Date index: 2021-01-10
w