Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals robert schuman vijftig jaar » (Néerlandais → Français) :

Zijn daden volgden in de voetsporen van de grondleggers van de Europese Unie, zoals Robert Schuman, Konrad Adenauer en Alcide De Gasperi.

Son action a suivi le chemin des pères fondateurs de l'Union européenne, comme Robert Schuman, Konrad Adenauer et Alcide De Gasperi.


Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoof ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement ...[+++]


Art. 6. Het niet-uitvoerend personeel jonger dan vijftig jaar heeft in toepassing van artikel 2, § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis geen recht op vermindering van arbeidsprestaties, zoals voorzien in artikel 3, § 1, 2° (vermindering tot een halftijdse betrekking beneden vijftig jaar) en artikel 6 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst (vermindering van de prestaties met een vijfde beneden vijftig jaar).

Art. 6. Le personnel non-exécutant de moins de cinquante ans n'a pas droit à une diminution des prestations de travail en application de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 77bis, tel que prévu à l'article 3, § 1, 2° (diminution à un mi-temps en dessous de cinquante ans) et l'article 6 de la même convention collective de travail (diminution des prestations de un cinquième en dessous de cinquante ans).


Art. 6. Het niet-uitvoerend personeel jonger dan vijftig jaar heeft in toepassing van artikel 2, § 3, van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis geen recht op vermindering van arbeidsprestaties, zoals voorzien in artikel 3, § 1, 2° (vermindering tot een halftijdse betrekking beneden vijftig jaar) en artikel 6 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst (vermindering van de prestaties met een vijfde beneden vijftig jaar).

Art. 6. Le personnel non exécutant de moins de cinquante ans n'a pas droit à une diminution des prestations de travail en application de l'article 2, § 3, de la convention collective de travail n° 77bis, tels que prévus à l'article 3, § 1, 2° (diminution à un mi-temps en dessous de cinquante ans) et à l'article 6 de la même convention collective de travail (diminution des prestations de un cinquième en dessous de cinquante ans).


Art. 6. Het niet-uitvoerend personeel jonger dan vijftig jaar heeft in toepassing van artikel 2, § 3 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis geen recht op vermindering van arbeidsprestaties, zoals voorzien in artikel 3, § 1, 2° (vermindering tot een halftijdse betrekking beneden vijftig jaar) en artikel 6 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst (vermindering van de prestaties met een vijfde beneden vijftig jaar).

Art. 6. Le personnel non exécutant de moins de cinquante ans n'a pas droit à une diminution des prestations de travail en application de l'article 2, § 3 de la convention collective de travail n° 77bis, tel que prévu à l'article 3, § 1, 2° (diminution à un mi-temps en dessous de cinquante ans) et l'article 6 de la même convention collective de travail (diminution des prestations de un cinquième en dessous de cinquante ans).


Art. 19. In artikel 16 van hetzelfde besluit worden de woorden " vijftig jaar zoals vermeld in artikel 9" vervangen door de woorden " 55 jaar zoals vermeld in artikel 9, § 1 of vanaf de leeftijd van vijftig jaar indien artikel 9, § 3, § 4 of § 5 van toepassing is" .

Art. 19. Dans l'article 16 du même arrêté, les mots « 50 ans, telles que visées à l'article 9 » sont remplacés par les mots « 55 ans, telles que visées à l'article 9, § 1, ou à partir de l'âge de 50 ans si l'article 9, § 3, § 4 ou § 5 est d'application ».


De voor het Europees jaar uitgetrokken begroting van tien miljoen euro zal worden besteed aan voorlichtingsprojecten over mobiliteit en grote evenementen zoals een mobiliteitsconferentie in Wenen in juni en ‘Job Fair Europe’ in september, waarbij in meer dan vijftig Europese steden banenbeurzen zullen worden gehouden.

Le budget de 10 millions d’euros alloué à l’Année de la mobilité sera consacré à des projets de sensibilisation et utilisé pour des manifestations de grande envergure, comme la conférence de Vienne sur la mobilité, en juin, ou la «Job Fair Europe», en septembre, qui prévoit l’organisation de salons de l’emploi dans plus de 50 villes européennes.


"De doelstellingen van het plattelandsontwikkelingsbeleid zoals die zeven jaar geleden op de Conferentie van Cork zijn geformuleerd, zijn niet gehaald". Dat verklaarde Robert Savy (FR/PSE), voorzitter van de regioraad van de Limousin en voormalig voorzitter van de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Comité van de Regio's, tijdens de openingszitting van de tweede Europese plattelandsontwikkelingsconferentie, die op initiatief van Commissaris Fischler op donderdag 13 november in het Oostenrijkse Sa ...[+++]

"Les objectifs de la politique de développement rural définis, il y a 7 ans, par la conférence de Cork, n'ont pas été atteints", a déploré Robert Savy, Président de la région du Limousin et ancien Président de la commission agriculture et développement rural du Comité des régions (FR-PSE), lors de la session d'ouverture des travaux de la 2 conférence européenne sur le développement rural, initiée par le Commissaire Fischler dans la continuité de Cork, à Salzbourg (Autriche), jeudi 13 novembre.


Voor de heer Ruberti "speelt Europa vandaag de dag, ondanks zijn enorm wetenschappelijk potentieel, het hoge niveau van zijn teams voor fundamenteel onderzoek, de hoge kwaliteit van zijn bedrijven in sectoren zoals de chemie en de farmaceutica, in het algemeen niet langer dezelfde, centrale rol op het internationale podium als vijftig jaar geleden.

Pour le Commissaire, "en dépit de son potentiel scientifique important, du niveau élevé de ses équipes de recherche fondamentale, du niveau aussi de ses entreprises dans des domaines comme celui de l'industrie chimique et pharmaceutique, l'Europe, dans l'ensemble, n'occupe plus aujourd'hui sur la scène internationale la place centrale qui était la sienne il y a 50 ans.


Het belangrijkste product van Euckens gedachtegoed is ontegenzeggelijk het monetair beleid zoals dat bijna vijftig jaar lang is gevoerd door de Bundesbank.

L'élément clé de la pensée d'Eucken est sans conteste la politique monétaire, telle qu'elle est poursuivie depuis près de cinquante ans par la Bundesbank.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals robert schuman vijftig jaar' ->

Date index: 2021-09-23
w