Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals we allemaal weten kunnen politici » (Néerlandais → Français) :

Zoals we allemaal weten kunnen politici niet handelen zonder geld.

Nous le savons tous, les hommes politiques ne peuvent agir concrètement sans argent.


– (IT) De verontrustende toename van de bijensterfte en de terugloop van het aantal imkers kunnen ernstige gevolgen hebben voor de voedselproductie in Europa, omdat, zoals we allemaal weten, de meeste gewassen en planten afhankelijk zijn van bestuiving.

– (IT) La hausse inquiétante de la mortalité des abeilles et la diminution du nombre d’apiculteurs pourraient avoir de très graves conséquences sur la production alimentaire en Europe car, comme nous le savons tous, la plupart des cultures et des plantes dépendent de la pollinisation.


Het is mogelijk dat er ook contact is opgenomen met andere instanties, zoals de lokale politie bijvoorbeeld, maar wij hebben daar geen informatie over. c) We kunnen niet weten hoeveel mensen het bedrag hebben betaald.

Il est possible que d'autres instances aient été contactées, par exemple les polices locales, nous n'avons pas d'informations à ce sujet. c) il n'est pas possible de déterminer le nombre de personnes qui ont payé la rançon.


Maar we weten allemaal dat een werkelijke oplossing voor de lange termijn alleen haalbaar is door de dieperliggende oorzaken aan te pakken, zoals armoede, instabiliteit als gevolg van oorlogen en de crises in Libië en Syrië.

Mais nous savons tous qu'il n'y aura pas de véritable solution à long terme si l'on n'éradique pas les causes profondes, qu'il s'agisse de la pauvreté ou de l'instabilité créée par les guerres, ou des crises en Libye et en Syrie.


Wat de aangiftezijde betreft, stellen we vast dat, zoals bij alle eerdere keren waarin nieuwe blokken werden opgestart, de meeste pensioeninstellingen hun aangiften kunnen realiseren, zij het hier en daar met kinderziekten en in nogal wat gevallen met vertraging (te weten na de deadline van 31 december 2014).

En ce qui concerne la partie "déclaration", nous remarquons, comme à chaque fois lorsque des nouveaux blocs sont mis en place, que la plupart des organismes de pension peuvent réaliser ces déclarations même s'il y a quelques exceptions, et dans un bon nombre de cas, des retards (c'est-à-dire après la deadline du 31 décembre 2014).


In het bedrijfsleven zijn er, zoals we allemaal weten, sectoren waar de uitgaven ter vermindering van de emissies van sterke invloed zouden kunnen zijn op het concurrentievermogen ten opzichte van bedrijven in landen die niets – of zeer weinig– doen in de strijd tegen klimaatverandering.

Au niveau des entreprises, nous savons tous qu’il existe des secteurs où le coût des réductions des émissions pourrait avoir un réel impact sur la compétitivité des sociétés dans les pays qui ne font rien – ou très peu – pour lutter contre le changement climatique.


Zoals we allemaal weten, kan soevereiniteit niet worden overgedragen en kunnen bevoegdheden niet worden toegekend zonder dat alle 27 lidstaten daarmee akkoord gaan.

Comme nous le savons tous, la souveraineté ne peut pas être transférée et les compétences ne peuvent pas être attribuées sans l’accord total des 27 États membres.


Zoals we allemaal weten, kan soevereiniteit niet worden overgedragen en kunnen bevoegdheden niet worden toegekend zonder dat alle 27 lidstaten daarmee akkoord gaan.

Comme nous le savons tous, la souveraineté ne peut pas être transférée et les compétences ne peuvent pas être attribuées sans l’accord total des 27 États membres.


Ze is ons natuurlijke kapitaal dat we te snel verbruiken – en we weten allemaal wat er gebeurt wanneer we onze schuld niet kunnen afbetalen.

C’est notre capital naturel que nous dilapidons sans compter – et nous savons tous ce qui arrive quand on emprunte au-delà de ses moyens.


Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Raad, zei: "We weten allemaal dat dit thema voornamelijk met dakloosheid gelinkt is, met een betere toegang tot de arbeidsmarkt, met de mogelijkheid een beroep te doen op gezondheidszorg, met wat we "de materiële levensomstandigheden" kunnen noemen.

Pour sa part, Herman Van Rompuy, président de l'Union européenne, a déclaré: «Nous savons que cette question est principalement liée aux sans domicile fixe, à l'accès au marché de l'emploi qu'il faut améliorer, à la possibilité de recourir aux services de santé, à ce qu'on appelle en effet les "conditions de vie matérielles".




D'autres ont cherché : allemaal weten     zoals we allemaal weten kunnen politici     zoals     zoals we allemaal     aantal imkers     andere instanties zoals     niet weten     kunnen     lokale politie     weten allemaal     we weten     vast dat zoals     zoals bij alle     vertraging te weten     hun aangiften     er zoals     invloed zouden     overgedragen en     weten     schuld     we weten allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals we allemaal weten kunnen politici' ->

Date index: 2023-08-20
w