Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zodat er speciale regelingen nodig zouden " (Nederlands → Frans) :

In die kampementen, die zowel in de Europese Unie als in de Balkan zijn gesitueerd, zouden heuse speciale eenheden van Daesh opgeleid kunnen worden - daar worden de conditie en de vastberadenheid van de rekruten getest, en kunnen de kandidaat-terroristen voorbereid worden op de strijd en en op diverse verhoortechnieken, zodat ze bij ondervragingen niet zouden doorslaan.

Ces infrastructures, basées tant au sein de l'Union européenne que dans les Balkans, permettraient notamment de former de véritables forces spéciales de Daesh, en testant la condition physique et la détermination des apprentis terroristes, mais également en vue de les former au combat et à résister aux techniques d'interrogatoires.


De autoconstructeurs vroegen dat er overschrijdingsmarges zouden worden gehanteerd, zodat ze over de nodige tijd zouden beschikken om hun voertuigen aan te passen en ervoor te zorgen dat die de norm niet alleen halen bij de labotests waar vandaag gebruikt wordt van gemaakt in het kader van de NEDC (New European Driving Cycle), maar ook bij de WLTP, aangevuld met de RDE-procedure.

Dans ce contexte, les constructeurs automobiles demandent une marge de dépassement possible pour adapter leurs véhicules afin que ceux-ci puissent respecter la norme non seulement en laboratoire comme c'est le cas aujourd'hui avec le NEDC (New European Driving Cycle) mais aussi avec le WLTP complété du RDE.


Ondermeer op vraag van België is het woord « fiscale » geschrapt, zodat nu alle maatregelen genomen kunnen worden die nodig zouden zijn.

Le mot « fiscales » a été supprimé à la demande notamment de la Belgique, de sorte que l'on peut désormais prendre toutes les mesures qui s'imposent.


Daarom is het van groot belang om nu de nodige zorg te kunnen geven aan kinderen met muco zodat ze die behandeling nog zouden kunnen krijgen.

C'est pourquoi il est très important de pouvoir donner maintenant les soins nécessaires aux enfants muco, de manière à ce qu'ils puissent encore bénéficier de ce traitement.


Ondermeer op vraag van België is het woord « fiscale » geschrapt, zodat nu alle maatregelen genomen kunnen worden die nodig zouden zijn.

Le mot « fiscales » a été supprimé à la demande notamment de la Belgique, de sorte que l'on peut désormais prendre toutes les mesures qui s'imposent.


5.2.13. Voor de bestrijding van de mensenhandel is ook een permanent en betrouwbaar statistisch instrument nodig waarin de gegevens van de politiediensten en het gerecht worden verwerkt zodat de speciale coördinator en het Centrum voor de gelijkheid van kansen kunnen beschikken over informatie met betrekking tot de uitgevoerde operaties, de arrestatie van de daders en het resultaat daarvan en de eventuele straf ...[+++]

5.2.13. La lutte contre la traite impose également de développer un outil statistique permanent et fiable, alimenté par toutes les sources policières et judiciaires permettant au coordinateur spécial ainsi qu'au Centre pour l'égalité des chances, de disposer, entre autres, des données quant aux interceptions opérées, aux suites données aux arrestations d'auteurs de traite, aux peines encourues.


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslagge ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un rôle déterminant ...[+++]


Ik heb de rechten op deze tool, die uitgebreid werd getest bij politie, justitie en hulpverlening, overgekocht zodat ik deze gratis kan verspreiden aan de politiediensten en het parket opdat zij in de toekomst het risico op recidive zouden kunnen opmeten en zouden kunnen ingrijpen waar nodig.

J'ai racheté les droits de cet instrument, qui a été amplement testé par la police, la justice et les services d'aide, afin de pouvoir le diffuser gratuitement aux services de police et au parquet.


In de producerende firma zou een grote hoeveelheid gevriesdroogd antigeen stand-by gehouden worden zodat de dosissen die nodig zijn om de hele bevolking te vaccineren snel ter beschikking zouden zijn.

Un antigène lyophilisé en grande quantité resterait en standby auprès de la firme productrice et permettrait de produire rapidement des doses de vaccins permettant de couvrir toute la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zodat er speciale regelingen nodig zouden' ->

Date index: 2021-10-17
w