Ik wil hierbij meteen stellen dat de wetgever nooit een precieze definitie heeft gegeven van het begrip « rendabele exploitatie » zodat mijn administratie hieraan steeds een eigen interpretatie gaf, namelijk dat de terugbetalingen verschuldigd zijn vanaf het ogenblik dat de handels- of nijverheidsuitbating van het prototype de rendabiliteitsdrempel heeft overschreden zonder rekening te houden met de andere activiteiten van de ondernemingen.
À ce sujet, je souhaite souligner que le législateur n'a jamais donné une définition précise de la notion « d'exploitation rentable », de sorte que mon administration a toujours donné à cette notion sa propre interprétation, à savoir que les remboursements sont dus à partir du moment où l'exploitation commerciale ou industrielle du prototype a dépassé le seuil de rentabilité, sans tenir compte des autres activités des entreprises.