Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Ambulant forfait
Combinatiereis
Forfait per opneming
Georganiseerde reis
Pakketreis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Weekendpackage
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «zogenaamd forfait » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux


pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Voor patiënten wiens zorgbehoevendheid leidt tot een zogenaamde « forfait-status », patiënten die palliatief verpleegd worden, toiletverzorging krijgen door de thuisverpleging, of specifiek technische verpleegkundige zorgen ontvangen, dient er binnen de 10 dagen na aanvang van de verzorging een forfait-aanvraag/kennisgeving te worden overgemaakt aan de medisch adviseur van het ziekenfonds.

4. Pour les patients dont les soins relèvent du système des forfaits, les patients qui bénéficient de soins palliatifs, les patients dont les soins liés à la toilette sont dispensés par des infirmiers à domicile ou les patients qui bénéficient de soins infirmiers techniques spécifiques, un formulaire de demande/notification de forfait doit être transmise au médecin-conseil de la mutualité au plus tard dans les dix jours calendrier qui suivent le premier jour du traitement.


Met betrekking tot de palliatieve thuiszorg, komt de regering op dubbele wijze tegemoet aan de verzuchtingen van de resolutie, omdat de patiënten die in aanmerking komen voor het palliatief forfait, automatisch ook het recht krijgen op het zogenaamde « forfait C ».

Pour les soins palliatifs à domicile, le gouvernement rencontre doublement les objectifs de la résolution, parce les patients qui entrent en ligne de compte pour le forfait palliatif ont également automatiquement droit à ce qu'on appelle le « forfait C ».


4. Voor patiënten wiens zorgbehoevendheid leidt tot een zogenaamde « forfait-status », patiënten die palliatief verpleegd worden, toiletverzorging krijgen door de thuisverpleging, of specifiek technische verpleegkundige zorgen ontvangen, dient er binnen de 10 dagen na aanvang van de verzorging een forfait-aanvraag/kennisgeving te worden overgemaakt aan de medisch adviseur van het ziekenfonds.

4. Pour les patients dont les soins relèvent du système des forfaits, les patients qui bénéficient de soins palliatifs, les patients dont les soins liés à la toilette sont dispensés par des infirmiers à domicile ou les patients qui bénéficient de soins infirmiers techniques spécifiques, un formulaire de demande/notification de forfait doit être transmise au médecin-conseil de la mutualité au plus tard dans les dix jours calendrier qui suivent le premier jour du traitement.


De bepaling behelst meer in het bijzonder het aandeel van de ziekteverzekering in de kostprijs van de honoraria, de zogenaamde « Forfaits B en C », voor de verzorging van de zwaarst hulpbehoevende patiënten.

La disposition vise plus particulièrement l'intervention de l'assurance maladie dans le coût des honoraires appelés « Forfaits B » et « Forfaits C » qui concernent les soins aux patients les plus lourdement dépendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepaling behelst meer in het bijzonder het aandeel van de ziekteverzekering in de kostprijs van de honoraria, de zogenaamde « Forfaits B en C », voor de verzorging van de zwaarst hulpbehoevende patiënten.

La disposition vise plus particulièrement l'intervention de l'assurance maladie dans le coût des honoraires appelés « Forfaits B » et « Forfaits C » qui concernent les soins aux patients les plus lourdement dépendants.


Het incontinentieforfait voor afhankelijke personen kan worden toegekend aan rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging die gedurende vier maanden, berekend binnen een periode van twaalf maanden voorafgaand aan de beslissing tot toekenning van de forfaitaire tegemoetkoming door de verzekeringsinstelling een instemming gekregen hebben van de adviserend geneesheer voor een verpleegkundige behandeling die aanleiding kan geven tot de betaling van de zogenaamde de forfaits B of C, op voorwaarde dat in het afhankelijkheidsrooster (van de Katz-schaal) een score 3 of 4 is vermeld voor het criterium "incontinentie" ...[+++]

Le forfait incontinence pour personnes dépendantes peut être octroyé aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé qui, durant quatre mois, calculés dans les limites d'une période de douze mois précédant la décision d'octroi de l'allocation forfaitaire par l'organisme assureur, ont obtenu un accord du médecin-conseil pour un traitement de soins infirmiers pouvant donner lieu au paiement des honoraires forfaitaires dits forfait B ou C, à condition que la grille de dépendance (échelle de Katz) mentionne un score 3 ou 4 pour le critère "incontinence".


a) hij heeft tijdens het kalenderjaar dat voorafging aan het jaar waarvoor het recht op het OMNIO-statuut is onderzocht, de instemming van de adviserend geneesheer gekregen voor een periode van minstens drie maanden voor een verpleegkundige verzorging die aanleiding gaf tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de zogenaamde forfaits B, bedoeld in artikel 8, § 1 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; de periode waarin hij zich in de situatie, bedoeld in het hierna vermelde punt b), bevindt, wordt eveneens in aanmerking genomen voor de vaststelling van de periode van drie maanden;

a) il a bénéficié, pendant l'année civile précédant l'année pour laquelle le droit au statut OMNIO est examiné, d'un accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits B, visés à l'article 8, § 1, de la nomenclature des prestations de santé; est également prise en considération pour la détermination de la période de trois mois, la période pendant laquelle il se trouve dans la situation visée au point b) ci-dessous;


b) hij heeft tijdens het kalenderjaar dat voorafging aan het jaar waarvoor het recht op het OMNIO-statuut is onderzocht, het akkoord van de adviserend geneesheer gekregen voor een periode van minstens drie maanden voor een verpleegkundige verzorging die aanleiding gaf tot de betaling van de forfaitaire honoraria, de zogenaamde forfaits C, bedoeld in artikel 8, § 1 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; de periode waarin hij zich in een situatie, bedoeld in het voormelde punt a), bevindt, wordt eveneens in aanmerking genomen voor de vaststelling van de periode van drie maanden;

b) il a bénéficié, pendant l'année civile précédant l'année pour laquelle le droit au statut OMNIO est examiné, d'un accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits C, visés à l'article 8, § 1, de la nomenclature des prestations de santé; est également prise en considération pour la détermination de la période de trois mois, la période pendant laquelle il se trouve dans la situation visée au point a) ci-dessus;


b) hij heeft tijdens het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de maximumfactuur is toegekend, de instemming van de adviserend geneesheer gekregen voor een periode van ten minste 3 maanden voor een verpleegkundige verzorging die aanleiding geeft tot de betaling van het forfaitair honorarium, het zogenaamde forfait C, bedoeld in artikel 8, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; wordt eveneens in aanmerking genomen voor de vaststelling van de periode van drie maanden, de periode waarin hij zich in de situatie bevindt die bedoeld wordt in het vo ...[+++]

b) il a bénéficié, pendant l'année civile précédant l'année d'octroi du maximum à facturer, d'un accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits C, visés à l'article 8, § 1, de la nomenclature des prestations de santé; est également prise en considération pour la détermination de la période de trois mois, la période pendant laquelle il se trouve dans la situation visée au point a) ci-dessus;


a) hij heeft tijdens het kalenderjaar dat voorafgaat aan het jaar waarin de maximumfactuur is toegekend, de instemming van de adviserend geneesheer gekregen voor een periode van ten minste 3 maanden voor een verpleegkundige verzorging die aanleiding geeft tot de betaling van het forfaitair honorarium, het zogenaamde forfait B, bedoeld in artikel 8, § 1, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen; wordt eveneens in aanmerking genomen voor de vaststelling van de periode van drie maanden, de periode waarin hij zich in de situatie bevindt die bedoeld wordt in het hi ...[+++]

a) il a bénéficié, pendant l'année civile précédant l'année d'octroi du maximum à facturer, d'un accord du médecin-conseil portant sur une période de trois mois au moins, pour un traitement de soins infirmiers donnant lieu au paiement des honoraires forfaitaires, dits forfaits B, visés à l'article 8, § 1, de la nomenclature des prestations de santé; est également prise en considération pour la détermination de la période de trois mois, la période pendant laquelle il se trouve dans la situation visée au point b) ci-dessous;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zogenaamd forfait' ->

Date index: 2024-02-05
w