Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zomers heeft roemenië steeds » (Néerlandais → Français) :

s Zomers heeft Roemenië steeds vaker te maken gehad met hitteperiodes, overstromingen en stormen.

En été, la Roumanie est de plus en plus souvent confrontée à des vagues de chaleur, à des inondations et à des tempêtes.


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4/2015 betrekking heeft op de terbeschikkingstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) ten belope van 66 505 850 EUR in de vorm van vastleggings- en betalingskredieten, naar aanleiding van twee overstromingen in Roemenië in de lente en de zomer van 2014, waarvoor in totaal om 8 495 950 EUR aan steun is verzocht, overstromingen in Bulgarij ...[+++]

A. considérant que le projet de budget rectificatif nº 4/2015 couvre l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) pour un montant de 66 505 850 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite de deux inondations survenues au printemps et à l'été 2014 en Roumanie – soit une aide de 8 495 950 EUR –, d'inondations survenues en juillet et en août 2014 en Bulgarie – soit une aide de 1 983 600 EUR – et d'inondations survenues en octobre et en novembre 2014 en Italie – soit une aide de 56 026 300 EUR;


Op Twitter, een communicatiemiddel dat steeds meer door politici geapprecieerd wordt, heeft de Russische ambassadeur bij de NAVO zich aldus uitgedrukt in verband met het toekomstige Amerikaanse antirakettenschild in Roemenië, dat veel lichter is dan wat in Polen en de Tsjechische Republiek zou worden ontplooid : « Al die Amerikanen en hun bondgenoten begrijpen niet dat telkens men de Russische beer wil tergen, hij ontwaakt en » — a ...[+++]

Sur Twitter, outil de plus en plus apprécié par les politiques, l'ambassadeur de Russie à l'OTAN, évoquant le futur dispositif antimissiles américain en Roumanie, beaucoup plus léger que celui qui devait être déployé en Pologne et en République tchèque, s'exprimait en ces termes: « Tous ces Américains et leurs alliés ne comprennent pas qu'à chaque fois que l'on a voulu embêter l'Ours russe, il se réveille et » — selon la traduction — « leur botte le postérieur ».


Op Twitter, een communicatiemiddel dat steeds meer door politici geapprecieerd wordt, heeft de Russische ambassadeur bij de NAVO zich aldus uitgedrukt in verband met het toekomstige Amerikaanse antirakettenschild in Roemenië, dat veel lichter is dan wat in Polen en de Tsjechische Republiek zou worden ontplooid : « Al die Amerikanen en hun bondgenoten begrijpen niet dat telkens men de Russische beer wil tergen, hij ontwaakt en » — a ...[+++]

Sur Twitter, outil de plus en plus apprécié par les politiques, l'ambassadeur de Russie à l'OTAN, évoquant le futur dispositif antimissiles américain en Roumanie, beaucoup plus léger que celui qui devait être déployé en Pologne et en République tchèque, s'exprimait en ces termes: « Tous ces Américains et leurs alliés ne comprennent pas qu'à chaque fois que l'on a voulu embêter l'Ours russe, il se réveille et » — selon la traduction — « leur botte le postérieur ».


A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB nr. 9/2013) betrekking heeft op de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU („het fonds”) voor een bedrag van 400,5 miljoen EUR aan vastleggings- en betalingskredieten, aan Roemenië in verband met de droogte en de bosbranden in de zomer van 2012 en aan Duitsland, Oostenrijk en Tsjechië in verband met de overstromingen in mei en in juni 2013;

A. considérant que le projet de budget rectificatif nº 9(DAB n° 9/2013) couvre la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne (ci-après dénommé «Fonds»), pour un montant de 400,5 millions d'EUR en crédits d'engagement et de paiement; que cette mobilisation est destinée à la Roumanie, touchée par la sécheresse et des feux de forêt durant l'été 2012, et à l'Allemagne, l'Autriche et la République tchèque, sinistrées par des inondations en mai et en juin 2013;


De Unie heeft gedurende het gehele toetredingsproces van Roemenië steeds onomwonden gesteld dat Roemenië, als toekomstig lid van de Europese Unie, moet voldoen aan de hoge normen die op dit gebied gelden.

La position claire qui est celle de l’Union et selon laquelle la Roumanie, en tant que futur membre de l’Union européenne, doit respecter des normes élevées dans ces domaines a été exprimée tout au long du processus d’adhésion de la Roumanie.


Roemenië heeft nog steeds te kampen met schendingen van de persvrijheid, met een slechte bescherming van de rechten van kinderen en met onderdrukking van de Roma-bevolking, terwijl er ook nog steeds problemen zijn met corruptie.

La Roumanie connaît encore des problèmes de violation de la liberté de la presse, de mauvaises garanties des droits de l’enfant et de suppression de la population rom, sans parler des problèmes de corruption qui subsistent.


Roemenië eerbiedigt nog steeds de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en heeft goede vorderingen gemaakt op een aantal belangrijke gebieden.

La Roumanie continue de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales et elle a accompli des progrès appréciables dans des domaines importants.


Roemenië eerbiedigt nog steeds de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, en heeft vooral goede vorderingen gemaakt bij de discriminatiebestrijding, kinderbescherming en nationale minderheden.

La Roumanie continue à respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales. Dans des domaines comme la lutte contre la discrimination, la protection de l'enfance et les minorités nationales, elle a accompli des progrès notables.


Met name het grensgeschil over de Baai van Piran heeft de Kroatisch-Sloveense betrekkingen in de zomer van 2002 onder druk gezet, en er is nog steeds geen overeenstemming bereikt over de zeegrens, die sinds de onafhankelijkheid van beide landen een nog op te lossen geschil is.

Le différend frontalier concernant la baie de Piran a mis à rude épreuve les relations croato-slovènes au cours de l'été 2002 et aucun accord sur la délimitation de la frontière maritime, une question en suspens depuis l'accession des deux pays à l'indépendance, n'a encore été conclu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zomers heeft roemenië steeds' ->

Date index: 2021-04-03
w