Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zone bevinden veel " (Nederlands → Frans) :

Er zijn immers in de praktijk veel zaken die zich in de zogenaamde grijze zone bevinden.

Il y a en effet dans la pratique de nombreuses affaires qui se situent dans ce que l'on appelle la zone grise.


Men had vele problemen kunnen vermijden door een plaats uit te kiezen waardoor zich in zone 1 veel minder mensen zouden bevinden.

L'on aurait pu éviter beaucoup de problèmes en choisissant un site tel la zone 1 soit beaucoup moins peuplée.


Men had vele problemen kunnen vermijden door een plaats uit te kiezen waardoor zich in zone 1 veel minder mensen zouden bevinden.

L'on aurait pu éviter beaucoup de problèmes en choisissant un site tel la zone 1 soit beaucoup moins peuplée.


Er zijn immers in de praktijk veel zaken die zich in de zogenaamde grijze zone bevinden.

Il y a en effet dans la pratique de nombreuses affaires qui se situent dans ce que l'on appelle la zone grise.


Ik constateer eveneens dat de situatie binnen ons Europese stelsel zodanig is, dat landen die zich buiten de eurozone bevinden, kunnen worden "geholpen", terwijl dat voor landen die zich binnen deze zone bevinden veel moeilijker ligt.

Ce que je constate aussi, c’est que, dans nos mécanismes européens, la situation aujourd’hui est telle que, si vous êtes en dehors de la zone euro, vous pouvez être «aidé», alors qu’à l’intérieur, c’est beaucoup plus compliqué.


Het geografische gebied waar de dieren worden geboren en gehouden, is beperkt tot die sectoren van de Alentejo en tot die aan de Alentejo grenzende gebieden die slechts beschikken over arme gronden bestaande uit leisteen en uit erosieproducten daarvan en over een grote hoeveelheid weilanden die zich in zeer steile zones bevinden, die met een dicht maquis zijn bedekt en hierdoor voor landbouwmachines ontoegankelijk zijn, en waar andere diersoorten (zowel als gevolg van het soort weilanden als van de moeilijke toegankelijkheid ervan) zeer veel moeite hebben ...[+++]

L’aire géographique de naissance et d’élevage des animaux est circonscrite aux secteurs de l’Alentejo et aux localités limitrophes qui se caractérisent par des sols pauvres constitués notamment de schistes et des produits de leur érosion, ainsi que par une grande proportion de pâturages situés dans des zones de forte déclivité, couvertes d’un épais maquis, qui sont inaccessibles aux machines agricoles et où les autres espèces éprouvent de grandes difficultés à survivre (en raison tant de la nature des pâturages que de la difficulté d’accès aux terres).


Veel van deze zones bevinden zich in beschermde natuurgebieden (netwerk Natura 2000) en vormen onderdeel van een karakteristiek landschap.

Nombre de ces zones sont situées dans des enclaves naturelles protégées (Réseau Natura 2000) qui font partie d'un paysage caractéristique.


Het voorstel stelt immers dat een rustpauze van onbepaalde duur zou moeten zijn. Mijnheer de commissaris, volgens de rapporten van het Spaans Instituut voor Oceanografie is in slechts één van de voorgestelde zones sprake van concentraties langoustine van enige omvang, die zich bovendien in een veel beperkter gebied bevinden dan de Commissie aangeeft, op een diepte van 100 tot 140 meter. Wij zijn daarom van mening dat een eventuele biologische rustpauze zowel in ruimte beperkt zou moeten zijn als in tijd, en wel tussen mei en augustus.

Monsieur le Commissaire, d’après les rapports de l’IEO, on ne trouve une forte concentration de langoustines que dans une seule de ces zones. Et ces bancs de langoustines se concentrent dans une zone bien plus limitée que celle dont fait référence la Commission, à une profondeur de 100 à 140 mètres. Dès lors, nous estimons que si le système de fermeture doit s’appliquer, il doit être limité tant au niveau de la zone couverte que de la durée, entre mai et août.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zone bevinden veel' ->

Date index: 2021-03-25
w