Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zorgverstrekker artsen ziekenhuizen » (Néerlandais → Français) :

Oorspronkelijk ging het om onderstaande activiteiten: - Beheer van ontevreden uitlatingen met betrekking tot de dienstverlening van de HZIV. - Tweedelijnsinformatie verschaffen over de ziekte- en invaliditeitsverzekering (rol als facilitator). - Als bemiddelaar optreden voor problemen tussen onze verzekerden en een zorgverstrekker (artsen, ziekenhuizen, enz.) In 2009 trad de HZIV het netwerk van de federale bemiddelaars bij.

Ses activités, à l'origine, étaient les suivantes: - Gestion des expressions de mécontentement à l'égard des services rendus par la CAAMI - Fournir des informations, en seconde ligne, sur l'assurance maladie-invalidité (rôle de facilitateur) - Intervention en tant que médiateur lors de problèmes surgissant entre nos assurés et un prestataire de soins (médecins, hôpitaux, etc.) En 2009, la CAAMI a rejoint le réseau des médiateurs fédéraux.


Zorgverzekeraars mogen zorgverstrekkers selecteren en contracten afsluiten met artsen en individuele ziekenhuizen.

Les sociétés d'assurance maladie peuvent choisir les prestataires des soins de santé et négocier les contrats avec les médecins et les différents hôpitaux.


— voorlichtingscampagnes op te zetten over ME/CVS als neurologische aandoening d.m.v. communicatie van de Canadese richtlijnen voor ME/CVS aan artsen, verplegend personeel in ziekenhuizen, psychologen, kinesisten en andere zorgverstrekkers, mutualiteiten en verzekeringsmaatschappijen;

— de mettre sur pied des campagnes d'information sur l'EM/SFC en tant qu'affection neurologique en diffusant les directives canadiennes sur l'EM/SFC auprès des médecins, du personnel infirmier des hôpitaux, des psychologues, des kinésithérapeutes et des autres dispensateurs de soins, des mutualités et des compagnies d'assurance;


Zijn opdrachten veranderen en hebben van hem een volwaardige partner in het gezondheidszorgsysteem gemaakt, die meer en meer wordt ingepast in het netwerk van zorgverstrekking dat wordt gevormd door artsen, paramedici en ziekenhuizen, die bijdragen tot betere en veiligere zorgverlening.

Ses missions évoluent et l'ont conduit à être un réel partenaire du système des soins en étant de plus en plus intégré dans les réseaux de santé constitués par les médecins, les paramédicaux et les hôpitaux, et qui contribuent à améliorer l'efficacité et la sécurité des soins.


— voorlichtingscampagnes op te zetten over ME/CVS als neurologische aandoening d.m.v. communicatie van de Canadese richtlijnen voor ME/CVS aan artsen, verplegend personeel in ziekenhuizen, psychologen, kinesisten en andere zorgverstrekkers, mutualiteiten en verzekeringsmaatschappijen;

— de mettre sur pied des campagnes d'information sur l'EM/SFC en tant qu'affection neurologique en diffusant les directives canadiennes sur l'EM/SFC auprès des médecins, du personnel infirmier des hôpitaux, des psychologues, des kinésithérapeutes et des autres dispensateurs de soins, des mutualités et des compagnies d'assurance;


Voorts zijn tal van zorgverstrekkers werknemers (verpleegkundigen, artsen in universitaire ziekenhuizen, ..) en in die hoedanigheid genieten ze reeds een stelsel waarin ze niet persoonlijk aansprakelijk zijn voor fouten begaan tijdens de uitoefening van hun functie.

— D'autre part, nombre de prestataires (infirmières, médecins des hôpitaux universitaires, ..) sont des travailleurs salariés et en cette qualité ils bénéficient déjà d'un régime dans lequel ils ne sont pas personnellement responsables des fautes commises dans l'exercice de leurs fonctions.


Zijn opdrachten veranderen en hebben van hem een volwaardige partner in het gezondheidszorgsysteem gemaakt, die meer en meer wordt ingepast in het netwerk van zorgverstrekking dat wordt gevormd door artsen, paramedici en ziekenhuizen, die bijdragen tot betere en veiligere zorgverlening.

Ses missions évoluent et l'ont conduit à être un réel partenaire du système des soins en étant de plus en plus intégré dans les réseaux de santé constitués par les médecins, les paramédicaux et les hôpitaux, et qui contribuent à améliorer l'efficacité et la sécurité des soins.


De raad van het bestuur van het Universitair Ziekenhuis Gent is bevoegd tot het sluiten van overeenkomsten met andere ziekenhuizen met betrekking tot de zorgverstrekking en de opleiding van artsen en artsen-specialisten, de raad van de Faculteit van de Universiteit Gent die instaat voor de organisatie van de opleiding geneeskunde gehoord.

Le conseil d'administration de l'" Universitair Ziekenhuis Gent" est habilité à conclure des accords avec d'autres hôpitaux relatifs à la dispensation de soins et à la formation de médecins et de médecins spécialistes, le conseil de la Faculté de l'" Universiteit Gent" qui assure l'organisation de la formation médecine étant entendu.


Een voorbeeld daarvan zijn zorgverstrekkers wier activiteit forfaitair vergoed wordt, zoals verpleegkundig personeel in ziekenhuizen of in rustoorden voor bejaarden, kinesitherapeuten en nog andere zorgverleners verbonden aan revalidatiecentra, artsen en ander medisch personeel dat in groepspraktijken werkt die op forfaitaire basis gefinancierd worden, zoals de medische huizen.

Il s'agit, par exemple, de toutes les activités payées forfaitairement telles que les soins des infirmières en milieu hospitalier ou en maison de repos, des kinésithérapeutes et autres dispensateurs de soins dans les centres de revalidation, ainsi que les médecins et autre personnel médical qui travaillent en groupe financé sur base forfaitaire, tels que les maisons médicales.


w