Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou een time-out moeten krijgen » (Néerlandais → Français) :

Deze zeer belangrijke dienst zou volledig autonoom moeten worden en het personeel dat er werkt, zou een soortgelijk statuut moeten krijgen.

Ces services essentiels devraient devenir complètement autonomes et le personnel qui y travaille devrait y jouir d'un statut identique.


Deze zeer belangrijke dienst zou volledig autonoom moeten worden en het personeel dat er werkt, zou een soortgelijk statuut moeten krijgen.

Ces services essentiels devraient devenir complètement autonomes et le personnel qui y travaille devrait y jouir d'un statut identique.


Ja, dat groot euro-mediterraan project waaraan Europa deelneemt, zou evenveel media-aandacht moeten krijgen als het beleid dat de Unie ten gunste van de LMOE voert.

Oui, ce grand projet euro-méditerranéen dans lequel l'Europe s'engage devrait être aussi médiatisé que la politique de l'Union en faveur des PECO.


Die organisatie zou een passende structuur moeten krijgen die de instandhouding van een permanente politieke dialoog mogelijk maakt tussen regeringen en parlementen en regels voor de besluitvorming uitwerkt voor alle domeinen waarop kan worden samengewerkt.

Cette organisation devait être dotée « d'une structure appropriée pour le maintien en permanence d'un dialogue politique aux niveaux gouvernemental et parlementaire, et de mécanismes pour la prise de décisions dans tous les domaines ouverts à la coopération».


Het gaat immers om het instellen van een vergunningsplicht, zodat eenieder een redelijke termijn zou moeten krijgen om kennis te nemen van de nieuwe bepalingen.

Il s'agit en effet de l'instauration d'une obligation d'autorisation, de sorte que toute personne doit disposer d'un délai raisonnable pour prendre connaissance des nouvelles dispositions.


Daartoe zou wel een passende gerechtelijke follow-up moeten worden georganiseerd en zouden de betrokken diensten de nodige middelen moeten krijgen om de gegevensvergelijking doeltreffend op te volgen.

Une stratégie qui nécessiterait néanmoins un important suivi judiciaire et des moyens adéquats aux services concernés pour assurer un suivi efficace de la mise en correspondance de ces données.


1. Hebt u meer informatie over deze opleidingen? a) Hoeveel Irakese officieren zouden deze opleiding moeten krijgen? b) Welk tijdschema zou er worden gevolgd?

1. Disposez-vous de plus d'informations sur ces formations? a) Combien d'officiers irakiens devraient être formés? b) Quel en serait le calendrier?


De eerste actie in het licht van dit plan zou concreet gestalte moeten krijgen aan het einde van het eerste trimester van 2016.

La première action de ce plan devrait avoir lieu à la fin du premier trimestre 2016.


Daarvoor zou de lay-out van die documenten volledig opnieuw moeten worden opgemaakt om er specifieke html-tags in op te nemen.

Cela nécessiterait de refaire intégralement la mise en page de ces documents pour y intégrer des balises html spécifiques.


- Wat thuishospitalisatie wordt genoemd, zou een andere naam moeten krijgen aangezien het onmogelijk is thuis de hele organisatorische structuur van een ziekenhuis te kopiëren.

- Ce qu'on appelle « hospitalisation à domicile » devrait sans doute être renommé puisqu'il est impossible de reproduire à domicile toute la structure organisationnelle de l'hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou een time-out moeten krijgen' ->

Date index: 2023-06-06
w