Het verdient geen aanbeveling amendementen op delen van de wetgevingstekst in te dienen die het evenwicht zouden kunnen verstoren tussen de behartiging van de communautaire belangen, de eerbiediging van de nationale bevoegdheden en de naleving van de door de Gemeenschap aangegane internationale verplichtingen van de lidstaten op het gebied van de mensenrechten in het algemeen en met betrekking tot de behandeling van vluchtelingen, asielzoekers en andere ontheemden in het bijzonder.
Il n'est pas recommandé d'adopter des amendements partiels au texte législatif, ceux-ci risquant de compromettre l'équilibre instauré entre la protection des intérêts communautaires, le respect des compétences nationales et celui des obligations internationales contractées par la Communauté et par les États membres dans le domaine des droits de l'homme, en général, et plus particulièrement, en ce qui concerne le statut des réfugiés, des demandeurs d'asile et d'autres personnes déplacées.