Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden dus altijd " (Nederlands → Frans) :

Dit zou impliceren dat oldtimerbromfietsen de regels van motorvoertuigen moeten volgen. Ze zouden dus altijd op de rijbaan moeten rijden en nooit op het fietspad.

Ces nouvelles dispositions impliqueraient pour les cyclomoteurs 'ancêtres' l'obligation de respecter les mêmes règles que les véhicules à moteur ; en d'autres termes, ils devraient toujours circuler sur la route et jamais sur une piste cyclable.


Een aantal rijkdommen en diensten zouden dus altijd onder nationale overheidscontrole moeten blijven.

Un certain nombre de ressources et services devraient dès lors toujours demeurer dans le domaine public et sous contrôle national.


Deze agenten in opleiding zouden in burger moeten rondlopen met twee personen als omkadering, hoewel de politie nog altijd onder code 2 en 3 valt en voorzichtigheid dus geboden is.

Ces agents en formation devraient se promener en civil, encadrés de deux personnes, alors que la police est encore soumise aux codes 2 et 3 et que la prudence est de mise.


De facto zou het amendement er dus toe leiden dat vennootschappen die een commissaris moeten aanstellen, er bijna altijd minimum twee zouden moeten benoemen.

L'amendement aurait donc pour effet que les sociétés qui doivent désigner un commissaire, devraient en réalité presque toujours en désigner au minimum deux.


De facto zou het amendement er dus toe leiden dat vennootschappen die een commissaris moeten aanstellen, er bijna altijd minimum twee zouden moeten benoemen.

L'amendement aurait donc pour effet que les sociétés qui doivent désigner un commissaire, devraient en réalité presque toujours en désigner au minimum deux.


Dus als er, bijvoorbeeld via het programma Media 2007, positieve voorbeelden van de verwezenlijkingen van vrouwelijke rolmodellen op verschillende gebieden verspreid zouden worden, dan zou dit wel eens een efficiënt instrument kunnen zijn om de nog altijd wijdverbreide negatieve stereotypen te doorbreken.

Par conséquent, la diffusion, par exemple dans le cadre du programme MEDIA 2007, d’exemples positifs de femmes ayant réussi dans divers domaines pourrait être une façon efficace de lutter contre les stéréotypes négatifs auxquels les femmes sont encore confrontées.


Dus als er, bijvoorbeeld via het programma Media 2007, positieve voorbeelden van de verwezenlijkingen van vrouwelijke rolmodellen op verschillende gebieden verspreid zouden worden, dan zou dit wel eens een efficiënt instrument kunnen zijn om de nog altijd wijdverbreide negatieve stereotypen te doorbreken.

Par conséquent, la diffusion, par exemple dans le cadre du programme MEDIA 2007, d’exemples positifs de femmes ayant réussi dans divers domaines pourrait être une façon efficace de lutter contre les stéréotypes négatifs auxquels les femmes sont encore confrontées.


Ik had verwacht dat de Brusselse senatoren erop zouden wijzen dat Brussel altijd " open" is geweest en dus als overgangsmaatregel een compromis zouden uitwerken, met een aangepast taalexamen over de functionele kennis voor een aantal bijzitters in de rechtbank.

Je m'étais attendu à ce que les sénateurs bruxellois soulignent que Bruxelles a toujours été « ouverte » et élaborent donc un compromis en guise de mesure transitoire, avec un examen linguistique adapté pour la connaissance fonctionnelle de certains assesseurs des tribunaux.


Zij die altijd beweren respect te hebben voor de Brusselse Vlamingen, zouden onze amendementen dus moeten goedkeuren.

Ceux qui prétendent toujours respecter les Flamands de Bruxelles devraient donc voter en faveur de nos amendements.


Die vraag heeft dus geen betrekking op het NIS. 2. a) De bewering van het geacht lid dat gedetailleerde demografische gegevens van ons land altijd zeer laat ter beschikking zouden zijn, is onjuist.

Cette question est donc sans objet pour l'INS. 2. a) L'affirmation de l'honorable membre selon laquelle les données démographiques détaillées de notre pays sont toujours mises à disposition tardivement, n'est pas conforme à la réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden dus altijd' ->

Date index: 2022-02-08
w