Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden moeten beslechten » (Néerlandais → Français) :

Het auditoraat bestaat uit magistraten die tot taak hebben in geschillen van bestuur de hun voorgelegde zaken te onderzoeken en in hun adviezen duidelijk te maken hoe zij de zaken zouden beoordelen indien ze die zelf zouden moeten beslechten.

L'auditorat est un corps de magistrats dont les membres ont pour mission, au contentieux, d'instruire les affaires et de dire dans leurs avis comment ils les jugeraient s'ils étaient appelés eux-mêmes à les trancher.


Het auditoraat bestaat uit magistraten die tot taak hebben in geschillen van bestuur de hun voorgelegde zaken te onderzoeken en in hun adviezen duidelijk te maken hoe zij de zaken zouden beoordelen indien ze die zelf zouden moeten beslechten.

L'auditorat est un corps de magistrats dont les membres ont pour mission, au contentieux, d'instruire les affaires et de dire dans leurs avis comment ils les jugeraient s'ils étaient appelés eux-mêmes à les trancher.


Het Rekenhof en de opvolgingscommissies zouden voortdurend geschillen moeten beslechten en een gloednieuwe jurisprudentie ontwikkelen.

La Cour des comptes et les commissions de suivi n'en finiraient pas de trancher des litiges et de développer une toute nouvelle jurisprudence.


Het Rekenhof en de opvolgingscommissies zouden voortdurend geschillen moeten beslechten en een gloednieuwe jurisprudentie ontwikkelen.

La Cour des comptes et les commissions de suivi n'en finiraient pas de trancher des litiges et de développer une toute nouvelle jurisprudence.


3. herhaalt zijn standpunt dat bilaterale kwesties niet mogen worden gebruikt om het toetredingsproces te dwarsbomen; is van mening dat deze de officiële opening van toetredingsonderhandelingen niet in de weg mogen staan, maar dat ze zo vroeg mogelijk in het toetredingsproces moeten worden aangepakt; is zich bewust van de gebrekkige naleving door een van de partijen van de uitspraak van het Internationaal Gerechtshof van 5 december 2011 over de toepassing van het interim-akkoord; verzoekt Griekenland zijn in het kader van de agenda van Thessaloniki uit 2003 gedane toezegging opnieuw te bevestigen, en een positief klimaat te scheppen ...[+++]

3. rappelle que, selon lui, les problèmes bilatéraux ne sauraient être invoqués dans l'optique d'entraver le processus d'adhésion; rappelle qu'ils ne devraient pas constituer un obstacle à l'ouverture de négociations d'adhésion, mais qu'ils devraient être abordés le plus tôt possible dans le processus d'adhésion; observe que l'une des parties ne respecte pas l'arrêt prononcé par la Cour de justice le 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire de septembre 1995; invite la Grèce à confirmer son engagement pris dans le cadre de l'agenda de Thessalonique 2003 et à créer un environnement positif en vue de régler les différen ...[+++]


3. herhaalt zijn standpunt dat bilaterale kwesties niet mogen worden gebruikt om het toetredingsproces te dwarsbomen; is van mening dat deze de officiële opening van toetredingsonderhandelingen niet in de weg mogen staan, maar dat ze zo vroeg mogelijk in het toetredingsproces moeten worden aangepakt; is zich bewust van de gebrekkige naleving door een van de partijen van de uitspraak van het Internationaal Gerechtshof van 5 december 2011 over de toepassing van het interim-akkoord; verzoekt Griekenland zijn in het kader van de agenda van Thessaloniki uit 2003 gedane toezegging opnieuw te bevestigen, en een positief klimaat te scheppen ...[+++]

3. rappelle que, selon lui, les problèmes bilatéraux ne sauraient être invoqués dans l'optique d'entraver le processus d'adhésion; rappelle qu'ils ne devraient pas constituer un obstacle à l'ouverture de négociations d'adhésion, mais qu'ils devraient être abordés le plus tôt possible dans le processus d'adhésion; observe que l'une des parties ne respecte pas l'arrêt prononcé par la Cour de justice le 5 décembre 2011 sur l'application de l'accord intérimaire de septembre 1995; invite la Grèce à confirmer son engagement pris dans le cadre de l'agenda de Thessalonique 2003 et à créer un environnement positif en vue de régler les différen ...[+++]


Alle betrokken partijen (sociale partners, nationale overheid en de EU) zouden moeten nadenken over de vraag of er op EU-niveau passende mechanismen nodig zijn om geschillen over arbeidsverhoudingen te voorkomen en te beslechten.

Toutes les parties (les partenaires sociaux, le gouvernement national et l'Union européenne) doivent envisager la nécessité de mettre en place, au niveau de l'Union, des mécanismes destinés à éviter et à résoudre les conflits du travail.


Rekening houdend met de aard van het te beslechten probleem, rekening houdend ook met de gevolgen van de oplossing ervan wat de termijn betreft waarbinnen de zaken zouden kunnen worden beoordeeld en ten aanzien van de devolutie van die zaken onder de verschillende zetelsamenstellingen van het Hof, is de verzoekende partij van mening dat, om te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, de partijen op tegenspraak hadden moeten ...[+++]

Compte tenu de la nature de la question a trancher, compte tenu aussi des conséquences de sa solution quant au délai dans lequel les affaires sont susceptibles d'être jugées et quant à la dévolution de ces affaires entre les diverses formations de jugement dont se compose la Cour, la requérante est d'avis que pour satisfaire aux exigences de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, les parties auraient dû être associées contradictoirement à la solution de cette question.


Aangezien ondernemingen in toenemende mate op EU-schaal opereren, zou moeten worden nagegaan of afspraken op EU-niveau over het voorkomen of beslechten van geschillen toegevoegde waarde zouden kunnen hebben.

Puisque les entreprises opèrent de plus en plus à l'échelle de l'Union européenne, il conviendrait d'examiner si des dispositions au niveau européen apporteraient une valeur ajoutée dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten beslechten' ->

Date index: 2022-08-19
w