Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoveel amendementen heeft " (Nederlands → Frans) :

Het Europees Parlement heeft zoveel amendementen aangenomen dat de richtlijn over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen er niet door kan raken.

Le Parlement européen a adopté un tel nombre d'amendements qu'il n'a pas été possible de voter la directive sur l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes.


Het Europees Parlement heeft zoveel amendementen aangenomen dat de richtlijn over de gelijke behandeling van mannen en vrouwen er niet door kan raken.

Le Parlement européen a adopté un tel nombre d'amendements qu'il n'a pas été possible de voter la directive sur l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de rapporteur, mevrouw Morgan, van harte feliciteren met dit verslag, en ik ben haar dankbaar voor het feit dat ze zoveel amendementen heeft opgenomen die tegemoetkomen aan specifieke Schotse zorgen.

- (EN) Monsieur le Président, je félicite chaleureusement notre rapporteur, Mme Morgan, pour son rapport, et je la remercie d’avoir intégré tant d’amendements qui répondent spécifiquement aux préoccupations de l’Écosse.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, Ik heb waarschijnlijk niet zoveel tijd nodig om te zeggen dat dit debat zinvol is geweest en dat het feit dat een aantal collega’s amendementen heeft ingediend, ondanks dat er zo goed als eenstemmigheid heerste, het mogelijk heeft gemaakt.

− (FR) Madame la Présidente, il ne me faudra probablement pas tout ce temps-là pour dire que ce débat aura été utile et que, finalement, le fait que certains de nos collègues aient déposé des amendements par rapport au vote très unanime l’a autorisé.


Tot slot wil ik ook mijn dank betuigen aan het onderhandelingsteam van het Duitse voorzitterschap, dat ons heeft geholpen vandaag tot overeenstemming te komen en dat zoveel amendementen van het Parlement uit de eerste lezing heeft overgenomen.

Enfin, je voudrais remercier l’équipe de négociation de la présidence allemande, qui nous a aidés à trouver un accord aujourd’hui et qui a accepté un grand nombre de nos amendements parlementaires en première lecture.


Mijn fractie, die wat dit vraagstuk betreft de vinger aan de pols houdt en verschillende amendementen heeft ingediend en daarvoor steun heeft gemobiliseerd, heeft nadrukkelijk gewezen op het probleem van de godsdienstvrijheid. Zij is bezorgd over de benoeming van bisschoppen door de communistische partij – dat is zoiets als wanneer het Vaticaan Chinese legergeneraals zou benoemen. Het is onbegrijpelijk, en de vrijheid van zoveel Chinese burgers wordt op deze manier met voeten getreden.

Le groupe parlementaire, qui suit de près ce problème et dépose divers amendements, qui sont ensuite adoptés, a mis en évidence la question de la liberté religieuse. Nous sommes inquiets de voir le parti communiste désigner les évêques; c’est comme si le Vatican nommait des généraux dans l’armée chinoise. Cette attitude est tout à fait incompréhensible, outre le fait qu’elle viole la liberté de nombreux citoyens chinois.


Ik dank ook het Parlement en met name de heer Pittella, omdat hij zoveel onderdelen heeft overgenomen uit de brief van de Commissie over de uitvoerbaarheid van de amendementen in eerste lezing.

Je voudrais remercier aussi le Parlement, et en particulier, M. Pittella, pour avoir pris en considération autant d’aspects de la lettre d’exécutabilité de la Commission concernant les amendements de la première lecture.


Bij het innemen van zijn standpunt heeft de Raad getracht de amendementen van het Europees Parlement zoveel mogelijk over te nemen.

Lorsqu'il a arrêté sa position, le Conseil s'est efforcé de reprendre les amendements du Parlement européen dans toute la mesure possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel amendementen heeft' ->

Date index: 2023-01-23
w